Results for cri translation from French to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Korean

Info

French

cri

Korean

외침

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

un grand cri jake.

Korean

이건 말도 안되는 짓이야!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

syndrome du cri du chat

Korean

5번 염색체 짧은 팔의 결손

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

de qui venait ce cri?

Korean

누가 저렇게 소리를 지르는거니?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

un labo dernier cri a produit ça.

Korean

최첨단 연구실은 돼야 만들 수 있을거에요.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

notre fabuleux wonderdome dernier cri !

Korean

최첨단 기지야!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

puis, au matin, le cri les saisit.

Korean

하늘의 천벌이 아침 직전에 그들을 멸망케 하였으니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

un simulateur de patient informatisé dernier cri.

Korean

예술적 경지의, 최신식 컴퓨터 시뮬레이션 환자네

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

il a parlé du cri d'un animal.

Korean

소리를 낸다고 했어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

c'est le cri no 4. il faut le nourrir.

Korean

4번 울음이군 밥 먹일 시간이야

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ce ne fut qu'un seul cri et les voilà éteints.

Korean

실로 하늘로부터 한번의 강 한 질풍이 있었을 뿐인데 그때 그들 모두는 재처럼 사라지고 없더 라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

et le cri saisit les injustes. et les voilà foudroyés dans leurs demeures,

Korean

그리하여 천벌이 죄인들을 엄습하니 그날 아침 그들의 집에 서 굴복하여 죽어 있었더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ceux-ci n'attendant qu'un seul cri, sans répétition.

Korean

이들은 단지 한번의 나팔소리를 기다리고 있나니 그것이 이 를 때는 유예될 수 없노라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

alors, au lever du soleil le cri (la catastrophe) les saisit.

Korean

그러나 폭풍은 동트기 직전그들을 멸망시켰더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

il n'y aura qu'un seul cri, et voilà qu'ils regarderont,

Korean

그때 한 소리가 울려 퍼지리니 보라 그때 그들은 서로 보게 되매

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

ce ne sera qu'un seul cri, et voilà qu'ils seront tous amenés devant nous.

Korean

강한 질풍이 몰아치자 보라 그때 그들 모두는 하나님 앞으로 불리워 오더라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

celui qui ferme son oreille au cri du pauvre criera lui-même et n`aura point de réponse.

Korean

귀 를 막 아 가 난 한 자 의 부 르 짖 는 소 리 를 듣 지 아 니 하 면 자 기 의 부 르 짖 을 때 에 도 들 을 자 가 없 으 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

"le cri contre sodome et gomorrhe s'est accru, et leur péché est énorme."

Korean

예수님이 말하시길 "내가 너희들에게 주는 새 계명은 서로 사랑하라는 것이다"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils n'attendent qu'un seul cri qui les saisira alors qu'ils seront en train de disputer.

Korean

그러나 그들은 강한 질풍을 기다리고 있을 뿐이라 그들이 서 로가 논쟁하고 있을 때 그것이 그들을 흽쓸어 가리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

French

comme c'est la 1re fois que vous faites cette opération dernier cri, j'espérais que vous auriez besoin d'aide supplémentaire.

Korean

처음 시술하시는 수술인 데다가 매우 최첨단 수술이라고 알고 있어서 선생님이 여분의 손이 필요하지는 않을까 하고 바랐거든요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,918,823 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK