Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
carre d'agneau aux fines herbes
vertere orationes latinas
Last Update: 2013-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fines chutes
sin don cadit
Last Update: 2019-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caesar in fines sciamborum contendit
tenore transferre
Last Update: 2014-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le serpent est caché dans les herbes
anguis in herbas latet
Last Update: 2015-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en fait, les herbes, la fourmi de là est venu un
formica venit
Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'amour n'est pas guérissable avec des herbes
amor non est medicabilis
Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les miroirs et les chemises fines, les turbans et les surtouts légers.
et specula et sindones et vittas et theristr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
encore vert et sans qu`on le coupe, il sèche plus vite que toutes les herbes.
cum adhuc sit in flore nec carpatur manu ante omnes herbas aresci
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il mangeait au coin du feu des racines et des herbes , qu' il avait arrachées en nettoyant son champ
cenabat ad focum radices et herbas , quas in agro repurgando vulserat
Last Update: 2012-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette même nuit, on en mangera la chair, rôtie au feu; on la mangera avec des pains sans levain et des herbes amères.
et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c`est au second mois qu`ils la célébreront, le quatorzième jour, entre les deux soirs; ils la mangeront avec des pains sans levain et des herbes amères.
mense secundo quartadecima die mensis ad vesperam cum azymis et lactucis agrestibus comedent illu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais malheur à vous, pharisiens! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l`amour de dieu: c`est là ce qu`il fallait pratiquer, sans omettre les autres choses.
sed vae vobis pharisaeis quia decimatis mentam et rutam et omne holus et praeteritis iudicium et caritatem dei haec autem oportuit facere et illa non omitter
Last Update: 2013-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: