Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alors vous vous mettrez à dire: nous avons mangé et bu devant toi, et tu as enseigné dans nos rues.
tunc incipietis dicere manducavimus coram te et bibimus et in plateis nostris docuist
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais il s`est trouvé de bonnes choses en toi, car tu as fait disparaître du pays les idoles, et tu as appliqué ton coeur à chercher dieu.
sed bona opera inventa sunt in te eo quod abstuleris lucos de terra iuda et praeparaveris cor tuum ut requireres dominu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu nous as fait pour toi et notre cœur est inquiet jusqu'à ce qu'il repose en toi
tu nos fecistis ad te, et cor nostrum inquietum est, donec requiescat in te
Last Update: 2020-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salomon répondit à dieu: tu as traité david, mon père, avec une grande bienveillance, et tu m`as fait régner à sa place.
dixitque salomon deo tu fecisti cum david patre meo misericordiam magnam et constituisti me regem pro e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as pris ta magnifique parure d`or et d`argent, que je t`avais donnée, et tu en as fait des simulacres d`hommes, auxquels tu t`es prostituée.
et tulisti vasa decoris tui de auro meo et argento meo quae dedi tibi et fecisti tibi imagines masculinas et fornicata es in ei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ils te détruiront, toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n`as pas connu le temps où tu as été visitée.
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samarie n`a pas commis la moitié de tes péchéd ; tes abominations ont été plus nombreuses que les siennes, et tu as justifié tes soeurs par toutes les abominations que tu as faites.
et samaria dimidium peccatorum tuorum non peccavit sed vicisti eas sceleribus tuis et iustificasti sorores tuas in omnibus abominationibus tuis quas operata e
Last Update: 2014-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l`Éternel dit à moïse: va, pars d`ici, toi et le peuple que tu as fait sortir du pays d`Égypte; monte vers le pays que j`ai juré de donner à abraham, à isaac et à jacob, en disant: je le donnerai à ta postérité.
locutusque est dominus ad mosen vade ascende de loco isto tu et populus tuus quem eduxisti de terra aegypti in terram quam iuravi abraham isaac et iacob dicens semini tuo dabo ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.