Results for je l ai lue translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

je l ai lue

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

voici, je vous l`ai annoncé d`avance.

Latin

ecce praedixi vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je vous ai raconté cette histoire comme je l' ai entendue

Latin

vobis hanc fabulam ita narravi ut audivi

Last Update: 2012-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pilate répondit: ce que j`ai écrit, je l`ai écrit.

Latin

respondit pilatus quod scripsi scrips

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je l`ai amené à tes disciples, et ils n`ont pas pu le guérir.

Latin

respondens iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car je ne l`ai ni reçu ni appris d`un homme, mais par une révélation de jésus christ.

Latin

neque enim ego ab homine accepi illud neque didici sed per revelationem iesu christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

père, glorifie ton nom! et une voix vint du ciel: je l`ai glorifié, et je le glorifierai encore.

Latin

pater clarifica tuum nomen venit ergo vox de caelo et clarificavi et iterum clarificab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin que mon ennemi ne dise pas: je l`ai vaincu! et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.

Latin

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je l`ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l`or, l`argent et l`airain,

Latin

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je l`enfoncerai comme un clou dans un lieu sûr, et il sera un siège de gloire pour la maison de son père.

Latin

et figam illum paxillum in loco fideli et erit in solium gloriae domui patris su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils ont, je l`atteste, donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens,

Latin

quia secundum virtutem testimonium illis reddo et supra virtutem voluntarii fuerun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui qui était couché le plus près de moi le remarqua et me demanda si je l' approuvais ; je lui répondis que non .

Latin

animadvertit qui mihi proximus recumbebat, et approbaremne interrogavit ; negavi.

Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

parle aux enfants d`israël, et dit: Établissez-vous, comme je vous l`ai ordonné par moïse, des villes de refuge,

Latin

separate urbes fugitivorum de quibus locutus sum ad vos per manum mos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de révéler en moi son fils, afin que je l`annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

Latin

ut revelaret filium suum in me ut evangelizarem illum in gentibus continuo non adquievi carni et sanguin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sur ma couche, pendant les nuits, j`ai cherché celui que mon coeur aime; je l`ai cherché, et je ne l`ai point trouvé...

Latin

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est pourquoi je l`ai livrée entre les mains de ses amants, entre les mains des enfants de l`assyrie, pour lesquels elle s`était enflammée.

Latin

propterea tradidi eam in manu amatorum suorum in manus filiorum assur super quorum insanivit libidine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tout cela m' a été dit de moi et je l' ai cru, car il en est ainsi des autres enfants ; de tout ce passé je n' ai d' ailleurs nul souvenir.

Latin

hoc enim de me mihi indicatum est et credidi quoniam sic videmus alios infantes : nam ista mea non memini.

Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j`affermirai le trône de ton royaume, comme je l`ai promis à david, ton père, en disant: tu ne manqueras jamais d`un successeur qui règne en israël.

Latin

suscitabo thronum regni tui sicut pollicitus sum david patri tuo dicens non auferetur de stirpe tua vir qui sit princeps in israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et j' ai été accueilli par les consolations de vos pitiés, comme je l' ai appris des père et mère de ma chair, de qui et en qui vous m' avez formé au moment voulu; car moi, je ne m' en souviens pas.

Latin

et susceperunt me consolationes miserationum tuarum, sicut audivi a parentibus carnis meae, ex quo et in qua me formasti in tempore : non enim ego memini.

Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,611,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK