Results for je mange en l'atin translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

je mange en l'atin

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

je mange

Latin

je mange

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange du pain.

Latin

panem edo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange des poissons

Latin

Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange, donc je suis

Latin

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange de la redstone.

Latin

et comedite unusquisque redstone nocte.

Last Update: 2014-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange parce que j'ai faim.

Latin

edo, quia esurio.

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange du magnesium, donc je suis

Latin

et comedent, ergo sum

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je mange des fruits parce que j'ai faim.

Latin

poma edo, quia esurio.

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

est-ce que je mange la chair des taureaux? est-ce que je bois le sang des boucs?

Latin

ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d`une chose dont je rends grâces?

Latin

si ego cum gratia participo quid blasphemor pro eo quod gratias ag

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

isaac dit: sers-moi, et que je mange du gibier de mon fils, afin que mon âme te bénisse. jacob le servit, et il mangea; il lui apporta aussi du vin, et il but.

Latin

at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo haust

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,206,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK