Results for le véritable amour ne meurt jamais translation from French to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

le véritable amour ne meurt jamais

Latin

numquam verus perit amor

Last Update: 2014-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'amour ne meurt jamais

Latin

caritas numquam moritur

Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le lion ne meurt jamais

Latin

numquam moriemur

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un lion ne meurt jamais

Latin

et leonem dormit non moriatur

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la vérité ne meurt jamais

Latin

amor vincit omnia

Last Update: 2019-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le véritable amour hait retard et ne tolère aucune

Latin

odit verus amor nec patitur moras

Last Update: 2012-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la famille, là où commence la vie et où l'amour ne finit jamais

Latin

in latinum cibum

Last Update: 2014-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le véritable associé du leur a été induit

Latin

verus eorum socius

Last Update: 2020-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l’amour ne tue pas l’amour rend plus fort

Latin

amor fortior me

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui est adoré et aimé : l'amour ne peut être mêlé à la peur

Latin

qui colitur et amutur: non potest amor cum timore misceri

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

où leur ver ne meurt point, et où le feu ne s`éteint point.

Latin

omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

insensé! ce que tu sèmes ne reprend point vie, s`il ne meurt.

Latin

insipiens tu quod seminas non vivificatur nisi prius moriatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en effet, nul de nous ne vit pour lui-même, et nul ne meurt pour lui-même.

Latin

nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu

Last Update: 2013-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sachant que christ ressuscité des morts ne meurt plus; la mort n`a plus de pouvoir sur lui.

Latin

scientes quod christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`amour ne fait point de mal au prochain: l`amour est donc l`accomplissement de la loi.

Latin

dilectio proximo malum non operatur plenitudo ergo legis est dilecti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul; mais, s`il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Latin

amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous savons aussi que le fils de dieu est venu, et qu`il nous a donné l`intelligence pour connaître le véritable; et nous sommes dans le véritable, en son fils jésus christ.

Latin

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l`amour: ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel christ est mort.

Latin

si enim propter cibum frater tuus contristatur iam non secundum caritatem ambulas noli cibo tuo illum perdere pro quo christus mortuus es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand les montagnes s`éloigneraient, quand les collines chancelleraient, mon amour ne s`éloignera point de toi, et mon alliance de paix ne chancellera point, dit l`Éternel, qui a compassion de toi.

Latin

montes enim commovebuntur et colles contremescent misericordia autem mea non recedet et foedus pacis meae non movebitur dixit miserator tuus dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,252,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK