Results for malédiction de la vache translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

malédiction de la vache

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

de la

Latin

a quo servo amatur lydia ?

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de la tête

Latin

vertice

Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de la république

Latin

reipublicae

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Gosmont

French

de la ville.

Latin

urbis.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

de la multitude ;

Latin

a multitudine ;

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

etoile de la mort

Latin

mors stellata

Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de-la-sicile ;

Latin

siculis ;

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

respect de la terre

Latin

nova terra

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'histoire de la vie

Latin

la vita della vita

Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la vache ne boit pas du lait, mais de l'eau.

Latin

vacca non lac, sed aquam bibit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la malédiction de l`Éternel est dans la maison du méchant, mais il bénit la demeure des justes;

Latin

egestas a domino in domo impii habitacula autem iustorum benedicentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors je traiterai cette maison comme silo, et je ferai de cette ville un objet de malédiction pour toutes les nations de la terre.

Latin

dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l`hysope et du cramoisi, et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache.

Latin

lignum quoque cedrinum et hysopum coccumque bis tinctum sacerdos mittet in flammam quae vaccam vora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, étant devenu malédiction pour nous-car il est écrit: maudit est quiconque est pendu au bois, -

Latin

christus nos redemit de maledicto legis factus pro nobis maledictum quia scriptum est maledictus omnis qui pendet in lign

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et dieu fit retomber sur la tête des gens de sichem tout le mal qu`ils avaient fait. ainsi s`accomplit sur eux la malédiction de jotham, fils de jerubbaal.

Latin

sycimitis quoque quod operati erant retributum est et venit super eos maledictio ioatham filii hierobbaa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

celui qui aura brûlé la vache lavera ses vêtements dans l`eau, et lavera son corps dans l`eau; et il sera impur jusqu`au soir.

Latin

sed et ille qui conbuserit eam lavabit vestimenta sua et corpus et inmundus erit usque ad vespera

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre d`une vache, répandue sur ceux qui sont souillés, sanctifient et procurent la pureté de la chair,

Latin

si enim sanguis hircorum et taurorum et cinis vitulae aspersus inquinatos sanctificat ad emundationem carni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je les rendrai un objet d`effroi, de malheur, pour tous les royaumes de la terre, un sujet d`opprobre, de sarcasme, de raillerie, et de malédiction, dans tous les lieux où je les chasserai.

Latin

et dabo eos in vexationem adflictionemque omnibus regnis terrae in obprobrium et in parabolam et in proverbium et in maledictionem in universis locis ad quos eieci eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,569,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK