Results for si tu n'es pas mort envoies plus fort translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

si tu n'es pas mort envoies plus fort

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

tu dis et tu n'es pas

Latin

dicis et non es

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu n'es pas notre amie.

Latin

amica nostra non es.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu n'es pas avare; soit

Latin

non es avarus; abi

Last Update: 2014-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

si tu es fort, je suis fort.

Latin

sī valēs, valeō.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

tu n'es pas homme à ignorer

Latin

neque tu is es qui nescias

Last Update: 2012-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

si tu es sage,

Latin

sapiens,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

tu n'es pas en effet tel, catilina,

Latin

neque enim es is, catilina,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

si tu es sensible aux prières

Latin

precibus si flecteris ullis

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

si tu es fléchi par quelques prières,

Latin

si flecteris ullis precibus,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

mais si tu es sorti (si tu sors),

Latin

sin tu exieris,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

oh, tu n'es pas catholique, approche toi, pour que tu puisses serrer ma lame.

Latin

oh, non es catholicus, accede propius, ut ensem prehendas meum.

Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

marthe dit à jésus: seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

Latin

dixit ergo martha ad iesum domine si fuisses hic frater meus non fuisset mortuu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

parce que tu es riche , tu n' est pas forcément heureux ; parce que tu es pauvre , tu n' es pas forcément malheureux

Latin

quia dives es , non idcirco es beatus ; quia pauper, non idcirco miser

Last Update: 2012-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi;

Latin

quando sederis ut comedas cum principe diligenter adtende quae posita sunt ante faciem tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi tu n`es plus esclave, mais fils; et si tu es fils, tu es aussi héritier par la grâce de dieu.

Latin

itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!

Latin

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu es juste, que lui donnes-tu? que reçoit-il de ta main?

Latin

porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le diable lui dit: si tu es fils de dieu, ordonne à cette pierre qu`elle devienne du pain.

Latin

dixit autem illi diabolus si filius dei es dic lapidi huic ut panis fiat.

Last Update: 2014-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu es juste et droit, certainement alors il veillera sur toi, et rendra le bonheur à ton innocente demeure;

Latin

si mundus et rectus incesseris statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès ce moment, pilate cherchait à le relâcher. mais les juifs criaient: si tu le relâches, tu n`es pas ami de césar. quiconque se fait roi se déclare contre césar.

Latin

exinde quaerebat pilatus dimittere eum iudaei autem clamabant dicentes si hunc dimittis non es amicus caesaris omnis qui se regem facit contradicit caesar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,780,303 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK