From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chemin de fer interurbain
starppilsētu dzelzceļa būvdarbi
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
train de passagers interurbain de 500 tonnes brutes
500 bruto tonnu starppilsētu pasažieru vilciens
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
no de télécopieur: (indicatif du pays) (indicatif interurbain)
faksa nr.: (valsts kods) (apgabala kods)
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
numéro de télécopieur: (indicatif du pays) (indicatif interurbain)
faksa nr.: (valsts kods) (apgabala/pilsētas kods)
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
marchés des services de transit en gros et de fourniture en gros de segments de lignes louées sur le circuit interurbain
nomāto līniju vairumtirdzniecības tranzīta un maģistrālo segmentu tirgi
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de mettre au point des interfaces appropriées entre les réseaux de transport urbain et les réseaux de transport interurbain voisins.
izstrādāt pienācīgas saskarnes starp pilsētas un apkārtējiem starppilsētu transporta tīkliem;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la fixation de la limite entre le circuit interurbain et le segment terminal des lignes louées dépend fortement de la topologie propre à chaque réseau national.
nomāto līniju maģistrālo posmu un gala posmu precīza nodalīšana lielā mērā ir atkarīga no katras valsts tīkla topoloģijas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.15 question 15: comment parvenir à mieux coordonner le transport urbain et interurbain avec l’aménagement du territoire?
15. jautājums: kā iespējams panākt sekmīgāku pilsētu un starppilsētu transporta koordinēšanu un zemes ierīcību?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la route reste le mode de transport dominant en afrique, représentant de 80 à plus de 90 % du trafic interurbain et inter-états de marchandises.
autoceļi ir joprojām visizplatītākais transporta veids Āfrikā, veidojot no 80 līdz vairāk nekā 90 % no starppilsētu un starpvalstu preču pārvadājumiem.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) création d'un cadre pour la continuité des services sti (par exemple interfaces entre le transport urbain et interurbain);
(4) its pakalpojumu nepārtrauktības sistēmas (piemēram, starppilsētu un pilsētas transporta saskarnes) attīstība;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposition définit plus précisément les catégories que les États membres peuvent exempter du contrôle technique, à savoir notamment les véhicules agricoles et certains véhicules roulant à moins de 40 km/h et qui ne sont pas utilisés dans le trafic interurbain.
priekšlikumā ir sīkāk noteiktas robežas, kurās dalībvalstis dažiem transportlīdzekļiem var piemērot atbrīvojumus no pārbaudēm, piemēram, lauksaimniecības transportlīdzekļiem un dažiem transportlīdzekļiem, ko neizmanto starppilsētu satiksmē un kuru projektētais ātrums ir mazāks par 40 km/h.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dans de nombreuses parties de l’europe, les sti fournissent d’ores et déjà un appui à la gestion du trafic urbain et interurbain en favorisant les échanges intermodaux aux principaux points nodaux et de transfert.
daudzās eiropas daļās ar its palīdzību jau tiek likti pamati efektīvai starppilsētu un pilsētas satiksmes pārvaldībai, veicināta transporta veidu nomaiņa galvenajos transporta mezglos un pārsēšanās/pārkraušanas punktos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il en va de même pour les travaux dans le domaine des systèmes coopératifs, où les gestionnaires des infrastructures routières, tant urbaines qu’interurbaines, jouent un rôle essentiel pour arriver aux résultats escomptés.
tas pats attiecas uz darbu, ko velta sadarbības sistēmām, ja pilsētu vai starppilsētu autopārvadātājiem ir būtiska loma paredzētā izdevīguma panākšanā.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality: