Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
son rôle est appelé à grandir.
ji turėtų tapti dar svarbesnė.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
nos champions de l’innovation doivent grandir!»
mums reikia, kad inovacijų lyderiai augtų!“
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i vous êtes un enfant qui a déjà cessé de grandir ;
jeigu esate vaikas, kuris jau nustojo augti;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour stimuler la croissance si vous avez déjà cessé de grandir
- augimui skatinti jeigu jūs jau nustojote augti
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
pour stimuler la croissance chez les enfants qui ont déjà cessé de grandir
vaikams augimui skatinti, kurie jau nustojo augti
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les économies ouvertes ont tendance à grandir plus vite que les économies fermées.
paprastai atviros ekonomikos šalys vystosi sparčiau nei uždaros ekonomikos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le traitement doit être poursuivi jusqu’à ce que vous ayez fini de grandir.
gydymą reikia tęsti tol, kol nustosite augti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le rôle de l'ue dans la gestion de ces changements va continuer de grandir.
es vaidmuo valdant šiuos pokyčius bus vis svarbesnis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce cas, increlex ne peut pas vous aider à grandir et ne doit pas être utilisé.
tokiu atveju increlex nepadės jums augti ir turi būti nevartojamas.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les marchés de la consommation de masse ne cessent de grandir et dépassent désormais les frontières nationales.
masinės vartotojų rinkos auga ir plečiasi tarptautiniu mastu,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la boucle est bouclée: 28 ans à vivre, grandir, souffrir, aimer et détester.
taip apsisuka ratas – 28 metai gyvenimo, augimo, kančių, meilės ir neapykantos.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
chez l’enfant, il aide l’organisme à grandir et les os à se développer normalement.
vaikams preparatas padeda augti ir užtikrina normalų kaulų vystymąsi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.1 grandir dans un climat de violence physique et psychologique peut avoir de sérieuses conséquences sur les enfants.
2.3.1 aplinka, kurioje vyrauja fizinis ir psichinis smurtas, gali sukelti sunkių padarinių augantiems vaikams.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les engagements relatifs au droit des enfants à grandir et à vivre dans un environnement sain doivent aujourd'hui être concrétisés.
Šiuo metu svarbu įgyvendinti įsipareigojimus dėl vaikų teisės augti ir gyventi sveikoje aplinkoje.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle devrait nous sensibiliser davantage et nous encourager à développer de nouveaux schémas plus durables pour vivre, grandir, produire et consommer.
galiausiai tai susiję su esminių gyvenimo vertybių perkainojimu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.6 grandir dans un contexte de violences domestiques peut également avoir des incidences sur la manière dont les enfants perçoivent la violence et entraîner chez eux un comportement violent.
2.3.6 aplinka, kurioje vyrauja šeiminis smurtas, gali pakeisti augančių vaikų požiūrį į prievartą ir nuomonę apie jų pačių smurtinį elgesį.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
pour les entreprises de fabrication additive qui sont implantées dans l’ue, il n'est pas aisé de grandir à l’intérieur de ses.
es įsteigtoms adityvinės gamybos įmonėms nėra lengva didinti gamybos apimties europoje.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce manque d’efficience se ressent sur la disponibilité du financement ainsi que sur la capacité des entreprises à s’établir et à grandir, pour les pme en particulier.
Šis neveiksmingumas turi poveikį galimybėms gauti finansavimą, taip pat įmonių gebėjimui įsitvirtinti ir augti, o poveikis mvĮ – ypač didelis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il importe dès lors que ce marché puisse continuer à grandir et qu’il adresse aux investisseurs et aux décideurs de toute l’ue un signal fiable fondé sur le prix du carbone.
todėl svarbu užtikrinti, kad rinka galėtų toliau plėstis ir kad būtų galima tvirtai kliautis, jog visos es investuotojai ir sprendimus priimantys asmenys gaus neiškraipytus anglies dioksido kainos signalus.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
le comité a conclu que somatropin biopartners est aussi efficace chez les enfants qui n’arrivent pas à grandir normalement que d’autres médicaments contenant de la somatropine, administrés quotidiennement.
komitetas priėjo prie išvados, kad gydant vaikus, kurių augimas sutrikęs, somatropin biopartners yra toks pat veiksmingas, kaip kitos kasdien vartojamos gydymo priemonės, kurių sudėtyje yra somatropino.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: