Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
par le coran plein de sagesse.
demi al-quran yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il donne la sagesse à qui il veut.
allah memberikan hikmat kebijaksanaan (ilmu yang berguna) kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut aturan yang ditentukannya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
voici les versets du livre plein de sagesse,
ini ialah ayat-ayat kitab (al-quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous lui donnâmes la sagesse alors qu'il était enfant,
dan kami berikan kepadanya hikmat kebijaksanaan semasa ia masih kanak-kanak.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alif, lâm, râ. voici les versets du livre plein de sagesse.
alif, laam raa' ini ialah ayat-ayat kitab (al-quran) yang mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap teguh.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger.
dan kami kuatkan kerajaannya, serta kami kurniakan kepadanya hikmah kebijaksanaan dan kepitahan berkata-kata (dalam menjalankan hukum dan menjatuhkan hukuman).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est à eux que nous avons apporté le livre, la sagesse et la prophétie.
mereka itulah orang-orang yang telah kami berikan kepadanya kitab suci, dan hikmah (ilmu pengetahuan), serta pangkat kenabian.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[cela est] une sagesse parfaite. mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
(yang demikian ialah) pengajaran yang cukup sempurna; dalam pada itu, segala peringatan dan amaran tidak akan mendatangkan faedah (kepada mereka yang ingkar).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et celui à qui la sagesse est donnée, vraiment, c'est un bien immense qui lui est donné.
dan sesiapa yang diberikan hikmat itu maka sesungguhnya ia telah diberikan kebaikan yang banyak.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et gardez dans vos mémoires ce qui, dans vos foyers, est récité des versets d'allah et de la sagesse.
dan ingatlah (serta amalkanlah) apa yang dibaca di rumah kamu dari ayat-ayat allah (al-quran) dan hikmah pengetahuan (hadis-hadis rasulullah).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et (allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la thora et l'evangile,
dan allah akan mengajarnya ilmu menulis, dan hukum-hukum aturan ugama, dan juga kandungan kitab-kitab taurat dan injil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
et david tua goliath; et allah lui donna la royauté et la sagesse, et lui enseigna ce qu'il voulut.
dan (sesudah itu) allah memberikan kepadanya (nabi daud) kuasa pemerintahan, dan hikmat (pangkat kenabian) serta diajarkannya apa yang dikehendakinya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or, nous avons donné à la famille d'abraham le livre et la sagesse; et nous leur avons donné un immense royaume.
kerana sesungguhnya kami telahpun memberi kepada keluarga ibrahim: kitab (ugama) dan hikmat (pangkat nabi), dan kami telah memberi kepada mereka kerajaan yang besar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
envoie l'un des leurs comme messager parmi eux, pour leur réciter tes versets, leur enseigner le livre et la sagesse, et les purifier.
utuslah kepada mereka seorang rasul dari kalangan mereka sendiri, yang akan membacakan kepada mereka ayat-ayat (firmanmu) dan mengajarkan mereka isi kandungan kitab (al-quran) serta hikmat kebijaksanaan dan membersihkan (hati dan jiwa) mereka (dari syirik dan maksiat).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, nous avons envoyé parmi vous un messager de chez vous qui vous récite nos versets, vous purifie, vous enseigne le livre et la sagesse et vous enseigne ce que vous ne saviez pas.
(nikmat berkiblatkan kaabah yang kami berikan kepada kamu itu), samalah seperti (nikmat) kami mengutuskan kepada kamu seorang rasul dari kalangan kamu (iaitu muhammad), yang membacakan ayat-ayat kami kepada kamu, dan membersihkan kamu (dari amalan syirik dan maksiat), dan yang mengajarkan kamu kandungan kitab (al-quran) serta hikmat kebijaksanaan, dan mengajarkan kamu apa yang belum kamu ketahui.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah a fait descendre sur toi le livre et la sagesse, et t'a enseigné ce que tu ne savais pas. et la grâce d'allah sur toi est immense.
dan adalah kurnia allah yang dilimpahkannya kepada mu amatlah besar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il est auprès de nous, dans l'ecriture-mère (l'original au ciel), sublime et rempli de sagesse.
dan sesungguhnya al-quran itu dalam ibu suratan di sisi kami - sangat tinggi (kemuliaannya), lagi amat banyak mengandungi hikmat-hikmat dan kebenaran yang tetap kukuh.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'il a envoyé chez eux un messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite ses versets, les purifie et leur enseigne le livre et la sagesse, bien qu'ils fussent auparavant dans un égarement évident.
sesungguhnya allah telah mengurniakan (rahmatnya) kepada orang-orang yang beriman, setelah ia mengutuskan dalam kalangan mereka seorang rasul dari bangsa mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka ayat-ayat allah (kandungan al-quran yang membuktikan keesaan allah dan kekuasaannya), dan membersihkan mereka (dari iktiqad yang sesat), serta mengajar mereka kitab allah (al-quran) dan hikmah (pengetahuan yang mendalam mengenai hukum-hukum syariat). dan sesungguhnya mereka sebelum (kedatangan nabi muhammad) itu adalah dalam kesesatan yang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: