From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c`est pourquoi, écoute ceci, malheureuse, ivre, mais non de vin!
mo reira, whakarongo ki tenei, e koe kua tukinotia nei; e haurangi ana, raia, ehara i te haurangi waina
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console! voici, je garnirai tes pierres d`antimoine, et je te donnerai des fondements de saphir;
e koe, kua whakawhiua nei, kua puhia nei e te awha! kahore ano i whakamarietia, nana, maku ou kohatu e whakatakoto, he pai hoki te kakano; ka hanga ano e ahau ou turanga ki te hapira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car j`entends des cris comme ceux d`une femme en travail, des cris d`angoisse comme dans un premier enfantement. c`est la voix de la fille de sion; elle soupire, elle étend les mains: malheureuse que je suis! je succombe sous les meurtriers!
kua rongo hoki ahau i te reo, me te mea no te wahine e whanau ana, he mamae, me te mea ko tana matamua e puta ana, ko te reo o te tamahine a hiona e whakahotuhotu ana, whewhera tonu ona ringa, me te karenga, aue te mate i ahua! kua hemo hoki tok u wairua i mua i nga kaiwhakamate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: