Results for observerez translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

observerez

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

vous observerez cela comme une loi pour vous et pour vos enfants à perpétuité.

Maori

kia mau hoki ki tenei mea, hei ture mou, mo au tamariki, ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez mes sabbats, et vous révérerez mon sanctuaire. je suis l`Éternel.

Maori

kia mau ki aku hapati, kia hopohopo ano ki toku wahi tapu: ko ihowa ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.

Maori

na, kia mau ki aku whakahau, mahia hoki; ko ihowa ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les lois et les ordonnances que je vous prescris aujourd`hui.

Maori

na kia mahara ki te mahi i nga tikanga katoa, i nga whakaritenga e hoatu nei e ahau ki to koutou aroaro i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ne mangerez rien avec du sang. vous n`observerez ni les serpents ni les nuages pour en tirer des pronostics.

Maori

kaua e kainga tototia tetahi mea: kaua ano hoki e rapu tikanga i nga tohu, i nga kapua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez.

Maori

na puritia ra nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki, kia kake ai koutou i nga mea katoa e mea ai koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quand vous serez entrés dans le pays que l`Éternel vous donnera, selon sa promesse, vous observerez cet usage sacré.

Maori

a, tenei ake, a te wa e tae ai koutou ki te whenua e homai e ihowa ki a koutou, ki tana i korero ai, na kia mau ki tenei mahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais vous observerez les commandements de l`Éternel, votre dieu, ses ordonnances et ses lois qu`il vous a prescrites.

Maori

puritia mareitia nga whakahau a ihowa, a to koutou atua, me ana whakaatu, me ana tikanga, i whakahaua mai nei e ia ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez mes lois et mes ordonnances: l`homme qui les mettra en pratique vivra par elles. je suis l`Éternel.

Maori

ina, kia mau ki aku tikanga, ki aku whakaritenga: ki te mahia hoki ena e te tangata, me reira e ora ai: ko ihowa ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, vous observerez tous les commandements que je vous prescris aujourd`hui, afin que vous ayez la force de vous emparer du pays où vous allez passer pour en prendre possession,

Maori

ae ra, kia mau ki nga whakahau katoa e whakahau atu nei ahau ki a koe i tenei ra, kia kaha ai koe, kia tae atu ai hoki, kia whiwhi ai ki te whenua e haere atu nei koutou ki reira ki te tango

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne; vous n`y ajouterez rien, et vous n`en retrancherez rien.

Maori

ko nga mea katoa e whakahau ai ahau ki a koutou, ko ena ta koutou e mahara ai kia mahia: kaua e tapiritia ki etahi atu, kaua ano hoki e kinitia atu tetahi wahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous observerez ce qui concerne le sanctuaire et l`autel, afin qu`il n`y ait plus de colère contre les enfants d`israël.

Maori

ma koutou hoki e tiaki nga mea o te wahi tapu, me nga mea o te aata; kei puta he riri ki nga tama a iharaira a muri ake nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

voici les lois et les ordonnances que vous observerez et que vous mettrez en pratique, aussi longtemps que vous y vivrez, dans le pays dont l`Éternel, le dieu de vos pères, vous donne la possession.

Maori

tenei ano nga tikanga me nga whakaritenga, hei pupuri ma koutou hei mahi ki te whenua e homai ana e ihowa, e te atua o ou matua, ki a koe kia nohoia, i nga ra katoa e ora ai i runga i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toi, et tes fils avec toi, vous observerez les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l`autel et pour ce qui est en dedans du voile: c`est le service que vous ferez. je vous accorde en pur don l`exercice du sacerdoce. l`étranger qui approchera sera mis à mort.

Maori

ko koutou ia ko au tama, kia mau ki ta koutou mahi tohunga ki nga mea katoa o te aata, o roto atu ano hoki i te arai, hei mahi ma koutou: he mea hoatu noa atu ta koutou mahi tohunga e hoatu nei e ahau: a ka whakamatea te tangata ke e whakatata ma i ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,827,090 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK