Results for alebo translation from French to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Polish

Info

French

alebo

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Polish

Info

French

frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Polish

frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

reštrukturalizácia sa však nemôže obmedzovať na úhradu dlhu alebo pokrytie minulých strát.

Polish

reštrukturalizácia sa však nemôže obmedzovať na úhradu dlhu alebo pokrytie minulých strát.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- potravinová pomoc spoločenstva – akcia č. …/… alebo národná potravinová pomoc

Polish

- potravinová pomoc spoločenstva – akcia č. …/… alebo národná potravinová pomoc

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

v konkurznom konaní spoločnosť zanikne a jej aktíva sa buď predajú novému majiteľovi, alebo sa spoločnosť zlikviduje.

Polish

v konkurznom konaní spoločnosť zanikne a jej aktíva sa buď predajú novému majiteľovi, alebo sa spoločnosť zlikviduje.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en slovaque na použitie pri spracovaní alebo dodávke v súlade s článkom 10 nariadenia komisie (ehs) č.

Polish

w języku słowackim na použitie pri spracovaní alebo dodávke v súlade s článkom 10 nariadenia komisie (ehs) č.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ak by daňový úrad nesúhlasil s návrhom frucony, vyrovnacie konanie by sa ukončilo a daňový úrad by mohol iniciovať konkurz alebo daňovú exekúciu.

Polish

ak by daňový úrad nesúhlasil s návrhom frucony, vyrovnacie konanie by sa ukončilo a daňový úrad by mohol iniciovať konkurz alebo daňovú exekúciu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

slovenská republika the medicines company uk ltd tel: + 800 843 633 26 alebo +41 61 564 1320 email:

Polish

slovenská republika the medicines company uk ltd tel: + 800 843 633 26 alebo +41 61 564 1320 email:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

podľa slovenských orgánov, tieto informácie sú určené súdu vykonávajúcemu dohľad a daňový úrad v pozícii orgánu poskytujúceho pomoc nemá žiadnu možnosť posúdenia plánu alebo monitorovania jeho implementácie.

Polish

podľa slovenských orgánov, tieto informácie sú určené súdu vykonávajúcemu dohľad a daňový úrad v pozícii orgánu poskytujúceho pomoc nemá žiadnu možnosť posúdenia plánu alebo monitorovania jeho implementácie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

* 1846 - "nárečja slovenskuo alebo potreba písaňja v tomto nárečí" (écrit en 1844).

Polish

w 1846 wydał swą najdonioślejszą pracę "nárečja slovenskuo alebo potreba písaňja v tomto nárečí" (słow.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

49) pomoc na záchranu je svojím charakterom dočasná pomoc, ktorá by mala umožniť udržať podnik v ťažkostiach nad vodou na čas potrebný na vypracovanie plánu reštrukturalizácie alebo likvidácie.

Polish

49) pomoc na záchranu je svojím charakterom dočasná pomoc, ktorá by mala umožniť udržať podnik v ťažkostiach nad vodou na čas potrebný na vypracovanie plánu reštrukturalizácie alebo likvidácie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 zmluvy o es akákoľvek pomoc poskytnutá členským štátom alebo zo štátnych prostriedkov v akejkoľvek forme, ktorá narúša hospodársku súťaž alebo môže narušiť hospodársku súťaž zvýhodnením určitých spoločností alebo výrobu určitých druhov tovaru, je nezlučiteľná so spoločným trhom.

Polish

1 zmluvy o es akákoľvek pomoc poskytnutá členským štátom alebo zo štátnych prostriedkov v akejkoľvek forme, ktorá narúša hospodársku súťaž alebo môže narušiť hospodársku súťaž zvýhodnením určitých spoločností alebo výrobu určitých druhov tovaru, je nezlučiteľná so spoločným trhom.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1 zmluvy o es vyhlasuje akúkoľvek pomoc poskytnutú členským štátom alebo zo štátnych prostriedkov v akejkoľvek forme, ktorá narušuje alebo hrozí narušením hospodárskej súťaže tým, že zvýhodňuje určité podniky alebo výrobu určitých tovarov za nezlúčiteľnú so spoločným trhom, pokiaľ ovplyvňuje obchod medzi členskými štátmi.

Polish

1 zmluvy o es vyhlasuje akúkoľvek pomoc poskytnutú členským štátom alebo zo štátnych prostriedkov v akejkoľvek forme, ktorá narušuje alebo hrozí narušením hospodárskej súťaže tým, že zvýhodňuje určité podniky alebo výrobu určitých tovarov za nezlúčiteľnú so spoločným trhom, pokiaľ ovplyvňuje obchod medzi členskými štátmi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1898/2005 alebo do polotovaru podľa článku 10 [1] pour les produits intermédiaires visés à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii), les termes «ou, le cas échéant, via un produit intermédiaire visé à l'article 10» sont remplacés par les termes «via un produit intermédiaire visé à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii)».

Polish

1898/2005 alebo do polotovaru podľa článku 10 [1] dla produktów pośrednich wymienionych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii) adnotacja „lub, we właściwych przypadkach, w produkcie pośrednim wymienionym w art. 10” otrzymuje brzmienie „w produkcie pośrednim wymienionym w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii)”.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,115,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK