From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
antiémétiques
leki przeciwwymiotne
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
antiémétiques)
przeciwwymiotne)
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
agents antiémétiques
leki przeciwwymiotne
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
antiémétiques et antinauséeux, code atc:
grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
antiémétiques et antinauséeux code atcvet:
leki przeciwwymiotne i zapobiegające mdłościom.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
d’autres antiémétiques seront au besoin administrés.
w razie potrzeby można podać dodatkowe leki przeciwwymiotne.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
l’administration prophylactique d’antiémétiques doit être envisagée.
należy rozważyć profilaktyczne stosowanie przeciwwymiotnych produktów leczniczych.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
antiémétiques et antinauséeux, antagonistes de la sérotonine (5ht3).
grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, antagoniści receptorów serotoninowych 5- ht3.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
classe pharmacothérapeutique : antiémétiques et antinauséeux, code atc : a04a d12
grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc: a04ad12
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
groupe pharmacothérapeutique : antiémétiques et antinauséeux, code atc : a04ad12.
grupa farmakoterapeutyczna: leki przeciwwymiotne i przeciw nudnościom, kod atc: a04a d12.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le traitement symptomatique doit inclure l’administration de médicaments antiémétiques.
leczenie wspomagające powinno obejmować stosowanie przeciwwymiotnych produktów leczniczych.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
le traitement des nausées par des antiémétiques n'est habituellement pas nécessaire.
leczenie nudności lekami przeciwwymiotnymi zazwyczaj nie jest konieczne.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
se référer aux résumés des caractéristiques du produit des antiémétiques co-administrés.
należy zapoznać się z charakterystykami produktów leczniczych stosowanych jednocześnie leków przeciwwymiotnych.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
les patients doivent recevoir une prémédication par des antiémétiques contre les nausées et les vomissements.
pacjentom należy podać premedykację w postaci leków przeciwwymiotnych, w celu zapobieżenia nudnościom i wymiotom.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
les antiémétiques utilisés pour traiter les nausées et les vomissements (par exemple métoclopramide)
leki przeciwwymiotne, stosowane w leczeniu nudności i wymiotów (np. metoklopramid);
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
dans cette étude, aloxi n'a pas été comparé à d'autres médicaments antiémétiques.
w tym badaniu preparatu aloxi nie porównywano z innymi lekami przeciwwymiotnymi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
des médicaments anticonvulsivants (phénytoïne ou benzodiazépines) afin de prévenir les convulsions des médicaments antiémétiques afin de prévenir les vomissements.
leki przeciwdrgawkowe w celu zapobiegania drgawkom (fenytoina lub benzodiazepiny) i leki przeciwwymiotne w celu zapobiegania wymiotom.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
l'administration concomitante de palonosétron et de médicaments analgésiques, antiémétiques/antinauséeux, antispasmodiques et anticholinergiques a été bien tolérée.
bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
autres médicaments: l'administration concomitante de palonosétron et de médicaments analgésiques, antiémétiques/ antinauséeux, antispasmodiques et anticholinergiques a été bien tolérée.
inne produkty lecznicze: bezpieczne jest jednoczesne stosowanie palonosetronu i leków przeciwbólowych, przeciwwymiotnych i przeciw nudnościom, przeciwskurczowych oraz o działaniu cholinolitycznym.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
une prophylaxie antiémétique est recommandée avant la dose initiale en phase concomitante.
zaleca się, aby leki przeciwwymiotne były podane w leczeniu skojarzonym przed zastosowaniem pierwszej dawki temozolomidu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality: