Results for légitimement translation from French to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Polish

Info

French

légitimement

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Polish

Info

French

produits (...) mêlés à des biens acquis légitimement

Polish

korzyści połączone z mieniem pochodzącym z legalnych źródeł

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ce programme peut légitimement être qualifié d'extraordinaire réussite.

Polish

bez wątpienia można to uznać za duży sukces.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

fournir aux consommateurs des informations pertinentes, utiles et légitimement attendues;

Polish

dostarczanie konsumentom stosownych, przydatnych i należnych zgodnie z prawem informacji;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

ces questions trouvent donc légitimement leur place dans le dialogue euro-africain.

Polish

pojawienie się tych kwestii w dialogu pomiędzy europą a afryką jest jak najbardziej uzasadnione.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

6.3 l'ue a légitimement pris la tête en matière de politiques climatiques.

Polish

6.3 ue słusznie przejęła przewodnictwo w zakresie strategii związanych ze zmianami klimatycznymi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

commission / france et opérant déjà légitimement dans d’autres États membres.

Polish

komisja przeciwko francji zgodnie z prawem w innych państwach członkowskich.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il y a lieu d’examiner, à présent, si le tribunal pouvait légitimement considérer

Polish

należy teraz zbadać, czy sąd słusznie mógł uznać, że komisja, poprzez zaniechanie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les spécificités nationales influent légitimement sur la façon dont une administration fiscale gère son programme d’app.

Polish

na to, w jaki sposób administracja podatkowa prowadzi swój program apa, zasadny wpływ mają czynniki krajowe.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cette démarche serait justifiée par le fait que la Čnb et la ge considéraient légitimement que les dispositions avaient un caractère contraignant.

Polish

ten krok byłby uzasadniony, jako że nbcz i ge miały prawo oczekiwać, że chodzi o decyzję o charakterze wiążącym.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les finalités du plan d'action sont légitimement ambitieuses mais elles sont assorties d'objectifs flous.

Polish

zamierzenia wyrażone w planie działania są ambitne, najzupełniej zresztą słusznie, jednak cele, jakie im towarzyszą, nie sposób ściśle zdefiniować.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

les finalités du plan d'action sont légitimement ambitieuses, mais elles sont assorties d'objectifs flous.

Polish

zamiary planu działania są zasadnie ambitne, ale połączono je z trudnymi do zdefiniowania celami.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l'enquête a précisé que le produit concerné pouvait légitimement être importé sous les codes nc ex68159100, ex68159910 et ex68159990.

Polish

dochodzenie wyjaśniło, że produkt objęty postępowaniem powinien zgodnie z prawem być przywożony w ramach kodów cn ex68159100, ex68159910 i ex68159990.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

au cours de l'enquête, il a été constaté que le code nc ex68159990 pouvait également être légitimement utilisé pour les importations du produit concerné.

Polish

w toku dochodzenia stwierdzono, że produkt objęty postępowaniem mógł również zgodnie z prawem być przywożony w ramach kodu cn ex68159990.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

ce bien culturel doit appartenir ou être détenu légitimement par la personne ou l'organisation qui l'utilise ou l'expose.

Polish

dobro kultury musi być własnością bądź znajdować się w prawnym posiadaniu konkretnej osoby lub organizacji, która użytkuje i/lub wystawia to dobro kultury.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

considérant que les États membres, pour répondre à des besoins nationaux, peuvent légitimement conserver ou insérer dans leurs nomenclatures nationales des détails supplémentaires non contenus dans la liste communautaire de produits,

Polish

w celu spełnienia międzynarodowych wymogów państwa członkowskie mogą w sposób prawnie uzasadniony zachować lub wprowadzić do swej krajowej nomenklatury dodatkowe pozycje, nieznajdujące się na wspólnotowym wykazie produktów,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

5.8.3 on ne peut légitimement prétendre que l'absence de mécanisme de rdie est un frein aux investissements en provenance de l'étranger.

Polish

5.8.3 nie jest wiarygodne twierdzenie, że brak mechanizmu isds jest przeszkodą w inwestycjach zagranicznych.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

l’argument selon lequel la société terni aurait pu avoir obtenu moins, dans le cadre du mécanisme en question, que ce à quoi elle aurait pu légitimement prétendre est difficilement recevable.

Polish

dlatego trudno zgodzić się z argumentem, że w ramach tego programu spółki terni mogły otrzymać mniej niż to, co im się prawnie należało.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il se conforme aux pratiques administratives habituelles de la fondation, pour autant qu'il n'est pas légitimement fondé à s'écarter de ces pratiques dans un cas spécifique.

Polish

pracownik przestrzega normalnych praktyk administracyjnych fundacji, o ile nie ma uzasadnionych podstaw odstąpienia od tych praktyk w indywidualnym przypadku.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

comme la france avait notifié la mesure en cause, un opérateur économique pouvait légitimement s'attendre à ce qu'elle respecte l'obligation qui lui est faite par le traité.

Polish

ponieważ francja zgłosiła przedmiotowy środek pomocy, operator miał prawo oczekiwać, że państwo będzie przestrzegać swoich zobowiązań traktatowych.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

explication: dès à présent, les investisseurs( notamment les investisseurs privés, les investisseurs de détail) peuvent légitimement détenir des parts ou des unités de fonds alternatifs domiciliés dans un pays tiers.

Polish

uzasadnienie: obecnie inwestorzy( w tym inwestorzy prywatni, detaliczni) mogą zgodnie z prawem posiadać udziały lub jednostki uczestnictwa w afi mających siedzibę w kraju trzecim.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,776,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK