From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pourquoi donc nos amis espagnols se sont-ils tant réjouis, en commission de la pêche, de la création de ce mouvement amigos de la pesca?
por que razão os nossos amigos espanhóis na comissão das pescas acolheram tão bem o novo agrupamento amigos de la pesca?
en mars 2013, onze journalistes ont été licenciés par le magazine brésilien alternatif caros amigos pour avoir fait grève contre les mauvaises conditions de travail, devenant les dernières victimes de l'industrie brésilienne de médias en difficulté.
no dia 8 de março foi publicada no facebook pelos jornalistas da revista caros amigos a notícia de que a redação de uma das publicações de esquerda mais importantes do brasil entrava em greve por tempo indeterminado contra o que chamaram de precarização do trabalho.
alberto medrano sur son blog el alto noticias a choisi un angle journalistique pour étudier l'histoire de cette fête et comment elle a dû se confronter à la concurrence d' halloween. de seguro que la población alteña, visitará los campo santos de villa ingenio, mercedario, llevando sus ofrendas, comida, música autóctona, esperemos que en esta ocasión no predomine la borrachera y el excesivo consumo de bebidas alcohólicas, y mas bien los familiares o amigos festejen de una manera sana el día de todos santos, y se discrimine totalmente a las “calabazas de halloween”. les résidents de el alto se rendront au cimetière campo santos de villa ingenio, mercedario, pour amener leurs offrandes, de la nourriture, de la musique locale et nous espérons que la consommation excessive d’alcool ne sera pas la norme et que les familles et amis célebreront la toussaint de façon digne car cette fête est totalement différente des citrouilles d’halloween”.
alberto medrano do el alto notícias teve uma aproximação mais jornalística lançando um olhar sobre a história desta data e sobre como ao longo dos anos ela teve que competir com o halloween.