Results for contributeurs translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

contributeurs

Portuguese

contribuições

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

French

anciens contributeurs

Portuguese

contribuições anteriores

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

principaux contributeurs:

Portuguese

contribuições principais:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

assemblée des contributeurs

Portuguese

assembleia de doadores

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

montants À recevoir des contributeurs

Portuguese

crÉditos junto dos contribuintes

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

contributeurs à la documentation & #160;:

Portuguese

contributos para a documentação:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

remerciements aux nombreux autres contributeurs.

Portuguese

obrigado a muitos outros.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

contributeurs aux versions antérieures & #160;:

Portuguese

contribuições para as versões anteriores:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

on parle alors de contributeurs nets.

Portuguese

fala-se, então, de contribuintes líquidos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

les contributeurs de tatoeba dorment-ils ?

Portuguese

os colaboradores do tatoeba dormem?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la liste des contributeurs figure en annexe.

Portuguese

no anexo inclui‑se uma lista de todos os participantes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

combien de contributeurs, dans combien de langues…

Portuguese

quantos colaboradores, quantas línguas…

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

États membres de l’ue et autres contributeurs

Portuguese

estados‑membros da ue e outros contribuintes 2.1

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

quatrièmement, il ne faut pas trop exiger des contributeurs.

Portuguese

quarto: não devemos exigir demasiado dos contribuintes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

cet organisme devrait être indépendant des contributeurs au fonds.

Portuguese

esse organismo deve ser independente das entidades que contribuem para o fundo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le processus de consultation a reçu la participation de 175 contributeurs.

Portuguese

175 participantes contribuíram para este processo de consulta.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cela pénaliserait les contributeurs nets de l’ union européenne.

Portuguese

também isso iria sobrecarregar os contribuintes líquidos da união europeia.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

les contributeurs de la communauté parlent en moyenne trois langues.

Portuguese

os autores da comunidade global voices fala em média 3 línguas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la liste des contributeurs figure à la fin de la présente annexe.

Portuguese

no final do presente anexo, é apresentada a lista dos contribuintes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

il profite particulièrement aux contributeurs nets de l' union européenne.

Portuguese

esta medida beneficia especialmente os contribuintes líquidos da ue.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,735,720,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK