Results for des fois c translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

des fois c

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

cette fois c' est vraiment terminé.

Portuguese

bom, agora vamos mesmo ficar por aqui.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

des fois, il rigole de ses propres conneries.

Portuguese

Às vezes ele ri de suas próprias gracinhas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

leur mandat est renouvelable une fois . c 80/56

Portuguese

c 80/56 pt

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

même si des fois, il m'arrive de boire un coca.

Portuguese

apesar de que eu bebo coca-cola às vezes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

encore une fois, c' est à titre d' information.

Portuguese

mais uma vez, a título de informação.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ici dans la prison, j'ai ressenti bien des fois la nostalgie de la mer.

Portuguese

tudo isso parece tão longe agora.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.

Portuguese

pois tu sabes também que muitas vezes tu amaldiçoaste a outros.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

encore une fois, c' est très volontiers que je vais faire cette intervention.

Portuguese

volto a repetir que é com a maior das boas vontades que irei intervir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

encore une fois, c'est la page d'accueil par défaut qui est affichée.

Portuguese

um url local

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la première fois, c' était le parlement flamand, il y environ quatre ans.

Portuguese

a primeira vez, foi no parlamento flamengo, há uns quatro anos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

donc, encore une fois, c’ est une question qui revêt une importance toute particulière.

Portuguese

por isso, uma vez mais, esta é uma daquelas questões que revestem particular importância.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en ce qui concerne la publicité, elle demeure, la plupart des fois, inaccessible à cause de son coût.

Portuguese

quanto à publicidade, esta continua a ser na maior parte das vezes inacessível por causa dos custos que acarreta.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je me suis dit bien des fois, durant tout ce temps, que nous avions eu de la chance avec le choix du rapporteur.

Portuguese

durante este processo, tenho pensado muitas vezes que tivemos sorte na escolha do relator.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

encore une fois, c' est quelque chose que mes collaborateurs apprécieront assurément. je remercie les membres pour leurs remarques.

Portuguese

mais uma vez, isto é algo que os meus colaboradores seguramente muito apreciarão, e estou por isso grato aos senhores deputados por essas observações.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' estime qu' il est vraiment essentiel d' envoyer des observateurs internationaux mais, encore une fois, c' est israël qui les refuse.

Portuguese

considero verdadeiramente essencial que sejam enviados para o local observadores internacionais, mas, uma vez mais, quem os recusa é israel.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

manifestement, il y a incompatibilité d' humeur entre un ascenseur et vous, parce que cinq fois c' est quand même beaucoup.

Portuguese

existe manifestamente incompatibilidade de humor entre um elevador e a senhora, pois cinco vezes é muito.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais cette fois, c' est vrai: nous avons lancé la monnaie unique ­ élément extrêmement positif ­ et nous envisageons un élargissement.

Portuguese

neste momento corresponde à realidade: introduziu-se a moeda única- um acontecimento extremamente significativo- e pela frente temos o alargamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si pharaon a vu le songe se répéter une seconde fois, c`est que la chose est arrêtée de la part de dieu, et que dieu se hâtera de l`exécuter.

Portuguese

ora, se o sonho foi duplicado a faraó, é porque esta coisa é determinada por deus, e ele brevemente a fará.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cese est d'avis que bien des fois, un développement ayant pour moteur le marché produit une évolution tout aussi rapide qu'un développement animé par des dispositions réglementaires et législatives.

Portuguese

o cese opina que, muitas vezes, uma evolução impulsionada pelo mercado é capaz de provocar alterações tão notáveis e tão rápidas como uma evolução determinada por regras e legislação.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

encore une fois, c’ est une chose que la commission ou, dans ce cas, les institutions de l’ ue, ne peuvent faire seules.

Portuguese

mais uma vez, isto não é uma coisa que a comissão ou sequer as instituições da ue possam fazer sozinhas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,800,200,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK