Results for ils sont perdus dans le désert translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

ils sont perdus dans le désert

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

s' ils cèdent, ils sont perdus.

Portuguese

se cederem, estarão perdidos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quelque 40 000 emplois ont été perdus dans le secteur.

Portuguese

o sector perdeu cerca de 40 000 postos de trabalho.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

Portuguese

vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la conclusion logique est que des emplois sont perdus.

Portuguese

a consequência lógica vem a ser a perda de postos de trabalho.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dans le cas où les bagages sont perdus, retardés ou endommagés

Portuguese

c) em caso de perda, atraso ou danificação das bagagens;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour chaque emploi créé dans un hypermarché, cinq à huit emplois sont perdus dans les environs.

Portuguese

por cada um dos empregos criados num hipermercado, cinco a oito postos de trabalho foram encerrados nas zonas circundantes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

plus de 10 000 emplois ont été perdus dans ces secteurs depuis 1990.

Portuguese

foram perdidos nestes sectores mais de 10 000 postos de trabalho desde 1990.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque des emplois sont perdus dans le secteur de l'énergie, les travailleurs concernés doivent être soutenus de manière appropriée.

Portuguese

quando confrontados com a perda do seu posto de trabalho, os trabalhadores do sector energético têm de ser devidamente apoiados.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des centaines de milliers de postes de travail ont été perdus dans le nord, mais également dans le sud.

Portuguese

perderam-se centenas de milhar de postos de trabalho no norte, e também no sul.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

8000 emplois sont perdus chaque année, et personne n'en parle.

Portuguese

ano após ano, perdem-se 8 000 empregos no sector das pescas, mas ninguém fala nisso.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

depuis 1980, cinq millions d' emplois ont été perdus dans le secteur agricole de l' ue.

Portuguese

desde 1980 até hoje, perderam-se na ue cinco mil milhões de postos de trabalho na agricultura.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si on leur enlève leur humanité pour ne leur laisser que leur nationalité, ils sont perdus en ayant perdu la personne.

Portuguese

se lhes retiramos a sua natureza humana para lhes deixarmos apenas a sua nacionalidade, eles estão perdidos, tendo perdido a sua condição de pessoa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ainsi, ces droits sont perdus lorsque la qualité de membre de la famille disparaît.

Portuguese

logo, a partir do momento em que percam esta qualidade, deixam de poder beneficiar da aplicação daqueles direitos.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pas besoin d'investir davantage, les ventes continuent, les investissements irrécupérables sont perdus

Portuguese

não é necessário investir mais, prosseguem as vendas, perda dos investimentos irrecuperáveis

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on a tendance à ne prêter attention à la restructuration que lorsque des emplois sont perdus.

Portuguese

há, por vezes, tendência para se considerar a reestruturação apenas quando ela dá azo a perda de postos de trabalho.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elles estiment que les emplois qui pourraient être créés dans le secteur des énergies renouvelables compenseraient largement ceux qui seraient perdus dans le secteur houiller.

Portuguese

defendem igualmente que podem ser criados mais postos de trabalho no sector das energias renováveis do que os perdidos no sector do carvão.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on se souvient qu' entre 1985 et 1995, 500 000 emplois ont été perdus dans ce secteur.

Portuguese

recorde-se que, entre 1985 e 1995, se perderam neste sector 500 000 postos de trabalho.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

depuis 2008, 3,5 millions d'emplois ont été perdus dans la production manufacturière.

Portuguese

desde 2008, perderam-se 3,5 milhões de postos de trabalho.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous savons qu' environ 450 000 emplois sont perdus chaque année à cause de retards de paiement.

Portuguese

sabemos que se perdem anualmente cerca de 450 000 postos de trabalho por causa dos pagamentos em atraso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on a pris des routes perdues dans le désert, en s’arrêtant de temps à autres dans des petits villages pour acheter du pain ou réparer les pneus.

Portuguese

fomos por caminhos de terra e pelo deserto afora, parando ocasionalmente em pequenas aldeias para comprar pão ou arranjar os pneus.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,869,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK