Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne suis plus fatigué.
não estou mais cansado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis qu'un client.
eu não sou senão um cliente.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas un athlète.
eu não sou um atleta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas un fataliste.
não sou fatalista.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis qu'un avertisseur explicite».
porque não sou mais do que um elucidativo admoestador.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas sûr
não tenho a certeza
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
je ne suis pas naïf.
não sou ingénuo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
je ne suis pas libre.
eu não sou livre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 3
Quality:
je ne suis pas naïve.
não sou assim tão ingénua.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
guatémala : un jeune est assassiné, un violon se tait
guatemala: um violino em silêncio após o assassinato de um jovem
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas ton esclave !
não sou seu escravo!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis pas si pessimiste.
eu não estou tão pessimista.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis absolument pas d'accord.
estou totalmente em desacordo com tal posição.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"je ne suis affilié à rien"
"não sou filiado a nada"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, je ne suis plus à leurs yeux qu`un inconnu.
os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
.- je ne suis pas au courant.
não tenho conhecimento disso.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
plus d'un jeune sur deux est sans emploi en grèce (58,4 %) et en espagne (55,7 %).
mais de metade dos jovens estão desempregados na grécia (58,4%) e na espanha (55,7%).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
plus d'un jeune sur cinq dans la communauté est au chômage et le taux de chômage des femmes est également plus élevé que la moyenne.
mais de um jovem sobre cinco encontra-se desempregado na comunidade e a taxa de desemprego das mulheres é igualmente mais elevada do que a média.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsqu'un jeune est employé par plusieurs employeurs, les jours de travail et les heures de travail effectués sont additionnés.
no caso de um jovem trabalhar para várias entidades patronais, os dias e as horas de trabalho prestados são calculados cumulativamente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.
já não sou digno de ser chamado teu filho; trata-me como um dos teus empregados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: