Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis heureux.
eu estou feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis heureux de te voir.
estou feliz em vê-lo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis heureux que tu aies apprécié.
estou feliz que tenha apreciado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis heureux de vous avoir rencontré.
estou feliz por tê-lo encontrado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis heureux de cette évolution.
É com prazer que acolho esta evolução.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux du précédent ainsi créé.
regozijo-me com o facto de com isto se ter aberto um precedente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux de pouvoir l' affirmer.
fico satisfeito por poder afirmá-lo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux que nous ayons pu le faire.
congratulo-me pelo facto de termos conseguido fazê-lo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux que cette situation soit définitivement révolue.
estou radiante por tudo isto ter ficado definitivamente para trás.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux de voir de ce n' est pas le cas.
felizmente que não se caiu nesse exagero.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux que tous mes collègues aient collaboré en ce sens.
congratulo-me pelo facto de todos os colegas terem participado neste ponto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux que ce projet se poursuive l’ année prochaine.
regozijo- me pelo facto de este projecto ir prosseguir no próximo ano.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
je suis heureux de me trouver de nouveau aujourd'hui parmi vous.
É com o maior prazer que me encontro de novo convosco nesta ocasião.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis heureux d' entendre les commentaires du commissaire sur la charte.
( en) ouvi com prazer as observações do senhor comissário sobre a carta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux de dire que la situation s’ est sensiblement améliorée depuis.
estou contente por poder dizer que, entretanto, a situação melhorou sensivelmente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux de pouvoir annoncer les premiers programmes opérationnels pour l'espagne.
"tenho o prazer de anunciar os primeiros programas operacionais para espanha.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis heureux que le gouvernement grec ait entre-temps annulé cette exemption.
congratulo-me com o facto de o governo da grécia ter, entretanto, anulado essa derrogação.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je suis heureux que le conseil « transports » ait communiqué avec le conseil Écofin.
estou muito satisfeito pelo facto de o conselho" transportes » ter comunicado com o conselho ecofin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting