Results for les anges les saints translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

les anges les saints

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

dormez avec les anges

Portuguese

durma com os anjos

Last Update: 2014-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors tous les anges se prosternèrent,

Portuguese

e todos os anjos se prostraram, unanimemente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,

Portuguese

todos os anjos se prostraram unanimemente,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

légendes du ghetto : les anges et le golem

Portuguese

lendas sobre anjos e o golem

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et les anges en témoignent. et allah suffit comme témoin.

Portuguese

e basta deus portestemunha (disso).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les rapprochés [d'allah: les anges] en témoignent.

Portuguese

atestado por aqueles que estão próximos (ao seu senhor).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

allah choisit des messagers parmi les anges et parmi les hommes. allah est audient et clairvoyant.

Portuguese

deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos, porque é oniouvinte, onividente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et tu verras les anges faisant cercle autour du trône, célébrant les louanges de leur seigneur et le glorifiant.

Portuguese

e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de dieu.

Portuguese

mas quem me negar diante dos homens, será negado diante dos anjos de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.

Portuguese

e aconteceu que, passando pedro por toda parte, veio também aos santos que habitavam em lida.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les anges refusent et répondent qu’il sont incorruptibles et qu’il ira en enfer.

Portuguese

the angels refused, answering that they are incorruptible and he is going to hell.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»

Portuguese

por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

monsieur le président, les paroles volent, mais volent aussi les anges au sexe indéterminé.

Portuguese

senhor presidente, as palavras voam, mas voam também os anjos de sexo indeterminado.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la grande terreur ne les affligera pas, et les anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».

Portuguese

e o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: eis aqui o dia que vos fora prometido!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les anges ainsi que l'esprit montent vers lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

Portuguese

até ele ascenderão os anjos com o espírito (o anjo gabriel) em um dia, cuja duração será de cinqüenta mil anos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous y trouverez la nouvelle exposition les anges sur la colline et vous pourrez admirer une vue magnifique sur la ville du haut de sa tour.

Portuguese

no templo surgiu uma nova exposição chamada anjos na colina e das suas torres você pode curtir uma bela vista à cidade.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et les anges déchus, qui étaient les anges de la lumière, lucifer et iblis, sont tombés pour leur orgueil et leur arrogance extravagante et aveugle.

Portuguese

os anjos caídos, que eram anjos da luz, chamavam-se lúcifer e iblis, respectivamente. a sua queda foi causada pelo seu orgulho e pela sua arrogância desmedida e cega.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

afin que vous vous souveniez des choses annoncées d`avance par les saints prophètes, et du commandement du seigneur et sauveur,

Portuguese

para que vos lembreis das palavras que dantes foram ditas pelos santos profetas, e do mandamento do senhor e salvador, dado mediante os vossos apóstolos;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

durant celle-ci descendent les anges ainsi que l'esprit, par permission de leur seigneur pour tout ordre.

Portuguese

nela descem os anjos e o espírito (anjo gabriel), com a anuência do seu senhor, para executar todas as suas ordens.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l`extrémité de la terre jusqu`à l`extrémité du ciel.

Portuguese

e logo enviará os seus anjos, e ajuntará os seus eleitos, desde os quatro ventos, desde a extremidade da terra até a extremidade do céu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,049,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK