Results for merci ,toi aussi translation from French to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

merci ,toi aussi

Portuguese

obrigado você também

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci a toi aussi

Portuguese

obrigado tambem

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci toi aussi! joyeux noël

Portuguese

obrigado e a você também! um feliz natal

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour toi aussi

Portuguese

a frança é um país maravilhoso, ainda vou conhecer e degustar as boas comidas.

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi aussi, brutus ?

Portuguese

até tu, brutus?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bisous a toi aussi

Portuguese

bisous a toi aussi

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne chance à toi aussi

Portuguese

good luck to you too

Last Update: 2012-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi aussi envoie des photos de toi

Portuguese

sim

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.

Portuguese

a este também respondeu: sê tu também sobre cinco cidades.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et pour toi aussi qui adores critiquer tout ce qui est différent.

Portuguese

e também pra você que adora criticar tudo que é diferente.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'ai entendu que toi aussi, tu collectionnes les timbres-poste.

Portuguese

ouvi dizer que também coleciona selos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.

Portuguese

assim tens também alguns que de igual modo seguem a doutrina dos nicolaítas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a toi aussi, juda, une moisson est préparée, quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

Portuguese

também para ti, ó judá, está determinada uma ceifa. ao querer eu trazer do cativeiro o meu povo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je te conseille que regarder toi aussi le fatuzzo's european show".

Portuguese

aconselho ­ te a veres também esse fatuzzo' s european show".

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

voyant pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: toi aussi, tu étais avec jésus de nazareth.

Portuguese

e, vendo a pedro, que se estava aquentando, encarou-o e disse: tu também estavas com o nazareno, esse jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

" fatuzzo, rappelle-toi que tu as 57 ans et que tu te rapproches, toi aussi, de la retraite.

Portuguese

" fatuzzo, deves lembrar-te de que fazes 57 anos, e de que, portanto, também tu te estás a aproximar da reforma.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.

Portuguese

tu também serás embriagada, e ficarás escondida; e buscarás um refúgio do inimigo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; tu seras couché avec ceux qui sont morts par l`épée.

Portuguese

mas tu serás quebrado no meio dos incircuncisos, e jazerás com os que foram mortos a espada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que toi aussi, plus tard, quand tu seras député européen, tu sauras indiquer la voie à suivre sur les routes européennes."

Portuguese

penso que, no futuro, quando tu fores deputado europeu, também hás-de saber indicar a direcção certa dos caminhos europeus?.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.

Portuguese

ora, pedro estava sentado fora, no pátio; e aproximou-se dele uma criada, que disse: tu também estavas com jesus, o galileu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,850,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK