Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nom d'un ami
mensagem pessoal
Last Update: 2011-02-07
Usage Frequency: 4
Quality:
indiquez un nom d' affichage
indicar um nome visível
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez un nom d'utilisateur.
seleccione um nome de utilizador.
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
modification du nom d'un groupe d'étude permanent
modificação do nome de um grupo de estudo permanente
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
un nom.
um nome.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez entrer un nom d'utilisateur
por favor insira um nome de utilizador
Last Update: 2016-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vous devez fournir un nom d'outil
tem de indicar um nome de ferramenta!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
demandes d'enregistrement d'un nom de domaine
pedidos de registo de nomes de domínio
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
chercher un nom
procurar o nome
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- changement du nom d'un fabricant du médicament
- alteração do nome de um fabricante do medicamento
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
transfert d'une marque enregistrée au nom d'un agent
transmissão de uma marca registada em nome de um agente
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
dans un nom composé.
faça parte de um nome composto.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
saisissez un nom différent
indique um nome diferente
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
choisissez un nom différent.
escolher um nome diferente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
entrer un nom de fichier
especifique o nome do arquivo
Last Update: 2016-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
saisir un nom de fichier...
indique o nome do ficheiro...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
, puis spécifiez un nom (ex.
e preencha o nome (por exemplo, 'serviço xbox').
Last Update: 2016-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
pour les navires ayant un nom.
no caso de navios com nome.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
font référence à un nom géographique;
se referem a um nome geográfico;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: