Trying to learn how to translate from the human translation examples.
pourvoir
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
emploi à pourvoir
lugar a prover
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
pourvoir a une vacance
preencher uma vaga
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
se pourvoir contre un arrêt
recorrer de uma sentença
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
pourvoir d'un conseil judiciaire
colocar sob a assistência de um curador
pourvoir au remplacement d'un fonctionnaire
prover à substituição de um agente
attribution de tous les sièges à pourvoir
vitória do mesmo partido em todos os lugares graças ao sistema maioritário
pourvoir à la vacance d'un emploi
preenchimento de um lugar vago
nous espérons pourvoir encore l' augmenter.
e temos esperança em que aumente ainda mais.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
renvoyer les parties à se pourvoir devant le juge compétent
convidar as partes a recorrer ao tribunal competente
cette subvention est destinée à pourvoir aux dépenses courantes.
esta subvenção destina-se a financiar as despesas correntes.
Last Update: 2014-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il suffit de pourvoir ces postes avec des immigrants".
chamamos imigrantes para fazer esses trabalhos?.
Last Update: 2012-03-21 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting
insister sur la nécessité de pourvoir tous les postes vacants;
insistir na necessidade de preencher todas as vagas;
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
des concours sont organisés pour pourvoir les postes d’encadrement vacants.
foram organizados concursos para preencher os postos de enquadramento vagos.
arrêt rendu sur pourvoi
acórdão proferido em recurso