Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elle a échoué sur bien des points.
a conferência tem fracassado em muitos sentidos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
notre rapport était comparable sur bien des plans.
o nosso relatório foi semelhante em muitos aspectos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le projet qui nous est présenté est excellent sur bien des points.
o projecto que temos em presença é excelente em muitos pontos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j' étais d'accord avec mes collègues sur bien des points.
em muitos pontos estive de acordo com os meus colegas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il est convaincu que la coopération entre les deux instances peut être améliorée sur bien des points.
estava, portanto, convencido de que havia muitos benefícios a retirar da cooperação entre as duas instituições.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposition de la commission constitue, sur bien des points, un pas important en avant.
a proposta da comissão representa, em muitos aspectos, um avanço valioso.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sur bien des questions importantes, la ligne de partage passe à l' intérieur du parti.
relativamente a muitas questões importantes, as linhas de demarcação situam-se no interior dos partidos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce n'est malheureusement pas possible, à l'heure actuelle, sur bien des sites.
em muitos sítios, contudo, tal não é actualmente possível.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport que nous examinons en ce moment constitue, sur bien des points, une évolution dans la bonne direction.
o relatório em debate representa, em muitos sentidos, uma evolução para melhor.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mais c' est aussi le bon niveau pour progresser sur bien d' autres sujets qui concernent les femmes.
mas é também o nível adequado para progredir em relação a muitas outras questões que dizem respeito às mulheres.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sur bien des points, la proposition de création d’un procureur européen trouve un terrain favorable dans les orientations de tampere.
em muitos aspectos, a proposta de criação de um procurador europeu encontra terreno favorável nas orientações de tampere.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la perte que vont subir ces communes ne s' étalera donc pas sur un an, deux ans, cinq ans, mais sur bien plus.
as perdas que estas comunas vão sofrer não se repercutirão apenas por um período de um ano, dois, cinco, mas sim por muito mais tempo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ces institutions mettent parfois en exergue des aspects différents, évidemment, mais sur bien des points elles œ uvrent à la réalisation des mêmes objectifs.
É certo que por vezes dão ênfase a diferentes aspectos, mas em muitos outros procuram atingir os mesmos objectivos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la commission soutient largement les conclusions du rapport, qui, sur bien des points, viennent confirmer sa propre analyse des faiblesses de la pcp dans ces domaines.
a comissão apoia amplamente as conclusões do relatório, que coincidem em grande medida com a sua própria análise das fraquezas da pcp nestes domínios.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ces activités concernent essentiellement des technologies de base qui ont un impact sur tous les secteurs industriels et sur bien d'autres thèmes du présent programme-cadre.
estas actividades dizem respeito às tecnologias de base que têm um impacto sobre todos os sectores industriais e muitos outros temas do presente programa-quadro.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapporteur constate à juste titre que les déclarations ont été nombreuses sur bien des sujets, mais que les actions ont été rares, spécialement dans le domaine de la sécurité.
o relator aponta, com razão, para um elevado número de declarações sobre uma grande diversidade de assuntos e para a escassez de iniciativas, nomeadamente no domínio da segurança.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sur bien des points importants, ce règlement va bien au-delà de ce qu' exige le protocole sur la biosécurité lui-même.
em muitos aspectos, o regulamento vai além daquilo que o próprio protocolo de cartagena prescreve.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
même si nous partageons sur bien des points les critiques adressées au conseil, force est de constater que ce serait une confrontation indéfendable sur le plan politique et qu' elle saperait la crédibilité des institutions européennes.
ainda que partilhemos as críticas feitas ao conselho em muitos pontos, importa registar que isso constituiria uma confrontação política irreconciliável que minaria a credibilidade das instituições europeias.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
les positions des deux parties, que nous connaissons, demeurent à ce stade inconciliables, mêmes si les différends paraissent moins profonds que sur bien des aspects du conflit israélo-palestinien.
as posições das duas partes, que conhecemos, permanecem de momento inconciliáveis, muito embora os diferendos se afigurem menos profundos do que em muitos aspectos do conflito israelo-palestiniano.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ces rapports apportent une information précieuse sur bien des questions difficiles auxquelles doit faire face la commission concernant l'évolution et la promotion de la politique de concurrence et l'application des aides d'etat.
estes relatórios fornecem informações preciosas sobre muitas das complexas questões com que a comissão está confrontada no que se refere à evolução e promoção da política de concorrência e à aplicação dos auxílios estatais.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: