From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
créer des marchés pilotes ssl en ville
crearea de piețe-pilot ssl pentru orașe
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
le maintien d’emprises ferroviaires en ville,
menţinerea infrastructurii feroviare în oraşe;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
plus de deux tiers des européens vivent en ville.
peste două treimi din cetățenii europei locuiesc în orașe.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
problèmes spécifiques au déploiement à grande échelle en ville
probleme specifice legate de adoptarea la scară largă a tehnologiei ssl în orașe
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
les aspects sociaux de la mobilité en ville constituent un défi.
aspectele sociale ale mobilităţii în oraşe constituie o provocare.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
marché en ville - finalement, toute l'activité est locale.
piaţă în oraș - până la urmă, toate afacerile sunt locale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
plus des trois-quarts de la population européenne vivent en ville;
peste trei sferturi din populaţia europeană trăieşte la oraş;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ce type de blessure se produit plus souvent en ville que sur les routes de campagne.
rănirile grave în accidente rutiere se produc mai des în zonele urbane decât pe drumurile rurale.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
d’ici à 2050, 67 % de la population mondiale devrait vivre en ville.
În anul 2050 se preconizează că 67 % din populația mondială va fi populație urbană.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jeu de course en 2d
joc de curse 2d
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
administration au long cours en
concomitent o perioadă mai lungă
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en ville, le transport routier est largement responsable des niveaux de pm10 dans l'air que nous respirons.
În orașe, transportul rutier, în special, contribuie semnificativ la creșterea nivelurilor de pm10 în aerul pe care-l respirăm.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europe est désormais une société essentiellement urbaine, plus de deux européens sur trois vivant en ville.
europa este în prezent o societate predominant urbană, peste două treimi dintre europeni locuind în orașe și municipii.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission prépare actuellement plusieurs mesures spécifiquement liées à la sécurité des usagers de la route vulnérables et à la sécurité routière en ville.
comisia lucrează la elaborarea mai multor măsuri specifice legate de siguranța participanților la trafic vulnerabili și de siguranța rutieră în zonele urbane.
concernant le déploiement de l'éclairage ssl en ville et dans les immeubles privés, il faut en outre aborder les problèmes suivants:
În ceea ce privește adoptarea tehnologiei ssl în orașe și clădiri private, trebuie de asemenea abordate următoarele probleme:
l'histoire de la semaine européenne de la mobilité a commencé en 1998 en france avec la journée «en ville sans ma voiture!».
povestea săptămânii europene a mobilității a început în 1998, când în franța a fost proclamată o zi dedicată mobilității, sub deviza „În oraș fără mașină!”.