From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la commission a fourni des véhicules à la police civile palestinienne, ce qui améliore considérablement son efficacité.
comisia a pus autovehicule la dispoziția poliției civile palestiniene, sporindu-i semnificativ eficacitatea.
il salue le rôle joué par l'arabie saoudite et par les dirigeants arabes dans le processus de réconciliation palestinienne.
consiliul european îşi exprimă aprecierea faţă de rolul arabiei saudite şi al liderilor arabi în realizarea reconcilierii palestiniene.
dans ce contexte, l'ue est également prête à développer ses relations bilatérales avec l'autorité palestinienne.
În cadrul acestor concluzii, ue este pregătită, de asemenea, să dezvolte în continuare relațiile sale bilaterale cu autoritatea palestiniană.
au total, le soutien communautaire à la population palestinienne s’est élevé à 339millions d’euros en 2006.
În total, sprijinul oferit de comunitatea europeană poporului palestinian sa ridicat, în 2006, la 339 milioane euro.
en juin, l’ue a renoué des relations normales avec l’autorité palestinienne, rétablissant notamment son assistance financière.
obiectivul abordării sectoriale îl constituie susţinerea unei politici sectoriale și a unui cadru strategic monitorizate prin criterii și indicatori de performanţă.
la commission européenne a par ailleurs parrainé unecoopération israélo-palestinienne spécifique sur desquestions commerciales, le transport et l’énergie.
Începând din 1995, ue a promovat dialogul dintre societatea civilă israeliană şi cea palestiniană şi cooperarea peproblemele esenţiale, cum sunt mediul, sănătatea, educaţia şi presa.
antonio bar cendón université de valence, ancien conseiller juridique et codirecteur du projet européen pour l’élection et l’institutionnalisation de l’autorité palestinienne
antonio bar cendón universitatea din valencia, fost consilier juridic şi codirector al proiectului european pentru alegerea şi instituţionalizarea autorităţii palestiniene
nationalité: indéterminée/origine palestinienne passeport no: document de voyage des réfugiés, délivré le 30 avril 2000 par le landratsamt altenburger land, allemagne.
cetățenia: nedeterminată/de origine palestiniană; număr de pașaport: document de călătorie pentru refugiați emis de landratsamt altenburger land (altenburg county administration office), germania, la 30.4.2000.