Results for pose translation from French to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Romanian

Info

French

pose

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Romanian

Info

French

définition de la "pose"

Romanian

definirea aşezării

Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

le joueur 1 pose une mine

Romanian

jucător 1 mină

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

quel problème pose la définition?

Romanian

ce problemă pune definiția?

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cese pose les questions suivantes:

Romanian

cese pune următoarele întrebări:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le délai ne pose pas de problème.

Romanian

reducerea perioadei nu este relevantă.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fréquent : pose d’aérateur transtympanique

Romanian

frecvente: introducere de sondă otică

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucune de ces questions ne pose problème.

Romanian

niciunul din aceste puncte nu este relevant.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dépose et pose des broches de connecteur;

Romanian

portizolatori conectori: demontare și inserție.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne pas utiliser pour la pose de moquette».

Romanian

a nu se folosi pentru fixarea mochetelor”.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la tenue de marché pose un problème particulier.

Romanian

există preocupări deosebite în legătură cu activitatea de formare a pieței.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pose de placards (marquages) dans les aéronefs.

Romanian

marcaje de aeronave.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce document pose des questions pour stimuler un vaste débat.

Romanian

documentul pune în discuţie diverse întrebări cu scopul de a lansa o amplă dezbatere.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la pose d'un cathéter veineux souple est recommandée.

Romanian

se recomandă inserţia unui cateter venos flexibil cu poziţionare fixă.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:

French

6.1 la commission pose huit questions précises aux parties prenantes.

Romanian

6.1 comisia adresează părţilor implicate opt întrebări.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3.5 la phase de mise en œuvre pose cependant quelques problèmes.

Romanian

3.5 În etapa de punere în aplicare se constată însă unele probleme.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

2.1 le livre vert pose 38 questions, groupées sous huit rubriques distinctes.

Romanian

2.1 cartea verde formulează 38 de întrebări care sunt organizate în 8 secţiuni separate.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela pose toutefois d'importantes questions juridiques et politiques, notamment:

Romanian

aceasta ridică însă probleme juridice şi politice semnificative, cum ar fi:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au plan social, l'obsolescence pose des problèmes principalement à trois niveaux:

Romanian

din perspectiva sociala, obsolenta se manifesta, in principal, pe trei paliere:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

enfin, le manque d'interopérabilité transfrontalière des signatures électroniques pose un autre problème.

Romanian

În fine, lipsa interoperabilității transfrontaliere a semnăturilor electronice constituie o problemă suplimentară.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’article 2, paragraphe 1, pose l’objectif de la directive eie:

Romanian

articolul 2 alineatul (1) stabilește obiectivul directivei 85/337:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,587,648 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK