From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
merci beaucoup
Спасиба Большой
Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci beaucoup.
Большое спасибо.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
plus, beaucoup plus.
Гораздо больше!
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est beaucoup !
Это много!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a beaucoup régressé
Существенно снизился
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beaucoup a été dit.
Многое было сказано.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je t'aime beaucoup
i t? love lot
Last Update: 2012-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est beaucoup x)
Это много-x)
Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
merci beaucoup pierre
спасиба большой
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beaucoup a déjà été fait.
Многое уже сделано.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et beaucoup plus encore !
Другие снимки можно посмотреть здесь.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cela m'inquiéta beaucoup.
Меня это очень обеспокоило.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai beaucoup d'amis.
У меня много друзей.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ça dure beaucoup plus longtemps
это длится намного дольше
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nous avions beaucoup avancé.
Мы прошли очень долгий путь.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ainsi, beaucoup a été fait.
Таким образом, на самом деле сделано много.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est beaucoup trop risqué.
Это слишком опасно.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asante sana (merci beaucoup).
asante sana (Большое спасибо).
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: