Results for bieintôt le week end! translation from French to Russian

French

Translate

bieintôt le week end!

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

pendant le week-end

Russian

my friends work during the weekend

Last Update: 2012-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

week end

Russian

Рабочая неделя

Last Update: 2012-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

week-end

Russian

Выходные

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c'est la meilleure de tout le week-end!

Russian

Лучшее, что я видел за выходные!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

malheureusement, ce sera le week-end à téhéran.

Russian

К сожалению, завтра в Тегеране начинаются выходные дни.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

minimes : les déménagements auraient lieu le week-end.

Russian

Бюджетных ассигнований не предусмотрено.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cependant d'autres rassemblements sont prévus le week-end prochain.

Russian

В любом случае, на следующих выходных планируется провести больше демонстраций.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les manifestants ont convergé devant le siège du pp tout le week-end.

Russian

Протесты сосредоточились у головных офисов партии и продлились все выходные.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les groupes mettraient à profit le week-end pour élaborer leurs rapports.

Russian

Выходные дни будут использованы группами для подготовки своих докладов.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

exemption de l'interdiction de circuler le week-end et les jours fériés

Russian

Освобождение от соблюдения запрета на движение грузовых транспортных средств в выходные и праздничные дни

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nous espérons que les élections tenues le week-end dernier sont allées dans ce sens.

Russian

Мы надеемся, что состоявшиеся в прошлые выходные выборы внесли в это свой вклад.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

durant le week-end, elle s'est aperçue que le charbon ne brulait pas.

Russian

На выходных она обнаружила, что уголь не горит.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

de plus, aucun personnel médical n'était présent la nuit ou le week-end.

Russian

Кроме того, ночью и в выходные дни медперсонала не бывает.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dès le week-end il avait des liens sur twitter et les forums internet anglophones au cambodia.

Russian

К выходным в Твиттере и на англоязычных форумах Камбоджи были ссылки на этот блог.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ces services peuvent être requis pendant le week-end, les jours fériés et les séances de nuit.

Russian

Последние должны быть готовы работать в выходные дни, праздники и в ночную смену.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cela laissera aux délégations amplement le temps de mettre le week-end à profit pour consulter leur capitale.

Russian

Это также даст делегациям достаточно времени для того, чтобы в выходные дни провести консультации со своими столицами.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

cinq palestiniens ont été blessés durant le week-end, au cours de troubles qui se sont produits en cisjordanie.

Russian

Пять палестинцев получили увечья в выходные дни во время волнений на Западном берегу.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

aucune disposition pratique ou budgétaire n'a été prise pour tenir des séances le soir ou le week-end.

Russian

Оно не предусматривает никаких планов и никаких бюджетных ресурсов для проведения заседаний в вечернее время и в выходные дни.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

French

3. note en particulier que les travaux, qui seront effectués le soir et le week-end, occasionneront du bruit ;

Russian

3. особо отмечает, что в период строительства работы, связанные с повышенным шумом, будут выполняться в вечерние часы и в выходные дни;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le soir et le week—end, les sit—in devant l'assemblée nationale ont rassemblé des milliers de manifestants.

Russian

По вечерам и в воскресные дни количество участников сидячей забастовки напротив здания национального собрания достигало нескольких тысяч.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,884,436,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK