Results for cauchemar translation from French to Russian

French

Translate

cauchemar

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

cauchemar

Russian

Кошмар

Last Update: 2014-10-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

French

quelle cauchemar

Russian

what a nightmare

Last Update: 2024-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c'est comme un cauchemar.

Russian

Это какой-то кошмар.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le cauchemar du peuple cachemirien se poursuit.

Russian

Кошмар народа Кашмира продолжается.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nous ne pouvons laisser ce cauchemar se poursuivre.

Russian

Мы не можем допустить, чтобы это ужасная ситуация продолжалась и далее.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

en bref, le cauchemar nucléaire n'est pas fini.

Russian

Короче говоря, ядерный кошмар отнюдь не отступил.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

il nous appartient d'empêcher un cauchemar nucléaire.

Russian

Нам предстоит справиться с задачей недопущения ядерного кошмара.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce cauchemar durera tant que les armes nucléaires existeront.

Russian

Эти опасения сохранятся до тех пор, пока будет существовать ядерное оружие.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

c'est pourtant un rêve qui pourrait tourner au cauchemar.

Russian

А ведь эта фантазия может обернуться кошмаром.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

"je faisais un cauchemar et je rêvais qu'il me suivait.

Russian

"У меня были такие видения и чувство, будто он преследует меня.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans la région de jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.

Russian

38. Стена в районе Иерусалима может иметь кошмарные последствия.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce qui apparaissait comme un cauchemar quelques années auparavant était devenu une réalité.

Russian

То, что казалось кошмаром всего несколько лет тому назад, воплотилось в реальность.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

46. dans la région de jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.

Russian

46. В районе Иерусалима стена предвещает настоящий кошмар.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la création d’autres mécanismes risquait d’aboutir à un cauchemar bureaucratique.

Russian

Он высказал предположение, что создание других механизмов для обеспечения функционирования Комитета приведет к возникновению бюрократической сумятицы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la vie dans les villes et agglomérations adjacentes à gaza s'est tout simplement transformée en cauchemar.

Russian

Однако жизнь в израильских городах и населенных пунктах, находящихся в непосредственной близости от Газы превратилась в настоящий кошмар.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dans le monde moderne, les nations riches ne connaissent plus le cauchemar de la guerre sur leur territoire.

Russian

В современном мире богатые страны уже не испытывают пагубных последствий конфликтов на своей земле.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce rêve d'un avenir meilleur peut bien souvent devenir un cauchemar de prostitution forcée dans un pays étranger.

Russian

Эта мечта о лучшем будущем часто может превратиться в кошмар принуждения к проституции за границей.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dans des pays où personne ne l'aurait imaginé, le danger de discrimination raciale réapparaît comme un cauchemar.

Russian

Опасность расовой дискриминации возвращается, подобно кошмару, в страны, в которых это, казалось бы, невозможно.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

avant tout, elle devait faire en sorte que le cauchemar d'une guerre mondiale ne se répète jamais plus.

Russian

Прежде всего она была призвана обеспечить, чтобы ужасы мировой войны никогда не повторились.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

après le cauchemar que nous avons vécu, il est absurde et immoral d’essayer de mesurer la culpabilité».

Russian

И в том кошмаре, который мы пережили, любые попытки определить, кто больше виноват, абсурдны и аморальны ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,948,278,293 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK