Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous croyons
Мы верим
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous le croyons.
Мы твердо верим в это.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons au mercosur.
Мы верим в МЕРКОСУР.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons en l'onu.
Мы верим в Организацию Объединенных Наций.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comme eux, nous croyons que
Как и они, мы верим,
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons en notre organisation.
Мы верим в нашу Организацию.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et nous ne croyons pas en vous!»
А если люди отвергают истину, опираясь на подобные безосновательные утверждения, то это свидетельствует об их беспомощности и неспособности опровергнуть слова своего оппонента. Если бы они имели убедительные доказательства своей правоты, то не стали бы говорить о его намерениях и желаниях и задумываться над тем, действительно он преследует корыстные цели или нет.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
car, [à présent] nous croyons».
Избавь нас от наказания, ибо мы веруем".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous croyons certainement à ce principe.
Мы, разумеется, верим в этот принцип.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons en l'état de droit.
Мы верим в верховенство права.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons que le moment est propice.
Текущий момент мы считаем для этого вполне благоприятным.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons au règlement pacifique des différends.
Мы верим в возможность мирного урегулирования споров.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
par ailleurs, nous croyons fermement au multilatéralisme.
При этом мы твердо верим в многосторонность.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons aux vertus créatrices de la raison.
Мы верим в созидательные возможности разума.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nonobstant ces considérations, nous croyons dans la coopération.
Но несмотря на все это, мы верим в сотрудничество.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons en sa place irremplaçable dans le monde.
Мы верим в ее незаменимую роль в судьбах мира.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au plan mondial, nous croyons aux vertus du multilatéralisme.
На глобальном уровне мы верим в ценность принципа многосторонности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons que la tolérance mutuelle conduit à la paix.
Мы верим в то, что взаимная толерантность прокладывает дорогу к миру.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nous croyons au règlement pacifique des différends par le dialogue.
9. Мы верим в мирное урегулирование конфликтов путем диалога.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
disant: «nous croyons au seigneur de l'univers,
(Колдуны) сказали: «Мы уверовали в Господа миров –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: