Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je dois aller dormir.
Мне нужно идти спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ferais mieux d'aller dormir un moment.
Тебе лучше пойти немного поспать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu devrais éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
n'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller dormir.
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais sur le point d'aller dormir quand il m'appela.
Я собирался ложиться спать, когда он позвонил.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
m. sarmanov lui a dit de ne pas s'inquiéter et d'aller dormir.
Сарманов предложил мужу автора не волноваться и идти спать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tom vérifia que toutes les portes étaient verrouillées avant d'aller dormir.
Том проверил, все ли двери заперты, прежде чем пойти спать.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.
Прежде чем идти спать, папа проверяет, все ли лампы выключены.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le phénomène des > − environ 25 000 enfants et adultes dans les districts du nord qui essaient d'échapper aux attaques et aux enlèvements en quittant chaque soir leur village pour aller dormir dans les villes − est une illustration tragique de la situation désespérée des personnes déplacées.
Явление "ночных пассажиров " - на севере страны около 25 000 детей и взрослых в поисках защиты от нападений и похищений каждую ночь уезжают из своих деревень в городские центры, с тем чтобы провести там ночь, - трагически иллюстрирует отчаянное положение перемещенных лиц.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Être patient, être prêt à écouter le point de vue d'une autre personne, même si et surtout si vous pensez qu'elle ne dit rien de nouveau, et être prêt à continuer, si besoin est, à débattre même lorsque l'heure d'aller dormir est largement dépassée, voilà, me semble-t-il, les clefs des succès que nous avons pu enregistrer.
Терпение, готовность выслушать чужую точку зрения, а то и, особенно если вам кажется, что вы уже слышали все это, готовность продолжать беседу, при необходимости даже тогда, когда уже давным-давно пора ложиться в постель - вот, на мой взгляд, существенные ингредиенты достигаемого нами успеха.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: