Results for dépouillait translation from French to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Russian

Info

French

dépouillait

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

et si la mouche les dépouillait de quelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre.

Russian

А если у них похитит что-нибудь муха, они не могут отнять от нее.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le comité a constaté qu'il y avait un temps mort entre la date limite des offres et le moment où le pnud dépouillait les soumissions ou en analysait le contenu.

Russian

98. Комиссия установила, что иногда ПРООН с опозданием рассматривала предложения или начинала проведение их оценки после истечения сроков подачи предложений.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

French

35. en argentine, le ministère de la justice dépouillait actuellement les réponses à des questionnaires détaillés qui avait été envoyés pour évaluer les 195 programmes de justice réparatrice et de mesures de substitution en vigueur dans quatre provinces.

Russian

35. В Аргентине министерство юстиции анализирует в настоящее время подробные вопросники, разосланные с целью оценки 195 программ реституционного правосудия и альтернатив тюремному заключению, которые осуществляются в четырех провинциях.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et si la mouche les dépouillait de quelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre. le solliciteur et le sollicité sont [également] faibles!»

Russian

А если муха что-нибудь у них похитит, Они не смогут у нее похищенное взять, - Беспомощен и почитатель нерадивый, И тот, кого он нерадиво чтит.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle considère qu'en adoptant une loi qui dépouillait les auteurs de leur nationalité néozélandaise, la nouvellezélande les a placés dans une catégorie d'étrangers que le gouvernement néozélandais pouvait à bon droit expulser.

Russian

Она утверждает, что, приняв закон, лишающий авторов новозеландского гражданства, Новая Зеландия отнесла авторов к категории иностранцев, которых новозеландское правительство может на законных основаниях выслать из Новой Зеландии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

24. de l'avis de nombreux intervenants, l'augmentation récente de la criminalité transnationale organisée, du trafic des drogues et du blanchiment de l'argent avait créé une nouvelle vague de corruption qui affaiblissait les structures des pouvoirs publics, privait les citoyens de leur droit d'accès aux services publics, dépouillait le droit et la justice de leur base, et faussait le fonctionnement des marchés.

Russian

24. По мнению многих ораторов, наблюдающийся в последнее время рост организованной транснациональной преступности, незаконного оборота наркотиков и отмывания денег породил новую волну коррупции, которая ослабляет правительственные структуры, лишает граждан их права на предоставляемые правительством услуги, подрывает основы законности и правосудия и нарушает нормальное функционирование рынков.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,327,678 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK