Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
désossage creux.
вырезание костей.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
désossage creux;
обваленный "туннельным " методом;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
désossage suivant les limites naturelles.
обваленный по естественным линиям сращения мышц.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
méthode de désossage: en suivant les limites naturelles ou les canaux;
Метод обвалки: по линии сращения внутренней и наружной частей или каналом.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
24. l'iraq a déclaré des programmes liés au désossage ou à la modification de plusieurs missiles.
24. Ирак заявил об осуществлении программ, связанных с копированием или модификацией имеющихся в Ираке ракет.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
43. l'iraq a commencé le processus de désossage et de production des missiles de type al-hussein en 1987.
43. Ирак приступил к обратному проектированию и производству ракет "Аль-Хусейн " в 1987 году.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
les enquêtes sur la destruction de certains autres articles, se rapportant notamment à l'ancien projet de désossage des missiles, se poursuivent.
По-прежнему предпринимаются усилия по установлению местоположения некоторых других средств, в частности связанных с проектом технического копирования ракет.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des découpes et éviter les entailles dans le maigre.
Разделку, обвалку и жиловку отрубов осуществляют с достаточной осторожностью для сохранения целостности и товарного вида отрубов и избежания порезов мышечной части мяса.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:
14. parallèlement aux études sur les barrières, des tentatives de désossage de compresseurs ont été faites, en collaboration avec l'institut spécialisé des industries mécaniques de l'iraq.
14. Параллельно с исследованиями перегородок в сотрудничестве со Специализированным институтом машиностроения Ирака предпринимались попытки создать реверсивные компрессоры.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des morceaux et éviter les entailles dans le maigre.
В) Разрубка, зачистка и обвалка отрубов осуществляются с достаточной осторожностью с целью сохранения целостности и товарного вида и избежания прирезок нежирной части мяса.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des découpes et éviter les entailles (excessives) dans le maigre.
2.3 Разрубка, зачистка и обвалка отрубов осуществляются с достаточной осторожностью с целью сохранения целостности и товарного вида и избежания прирезок нежирной части мяса.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality: