来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
désossage creux.
вырезание костей.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
désossage creux;
обваленный "туннельным " методом;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
désossage suivant les limites naturelles.
обваленный по естественным линиям сращения мышц.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
méthode de désossage: en suivant les limites naturelles ou les canaux;
Метод обвалки: по линии сращения внутренней и наружной частей или каналом.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:
24. l'iraq a déclaré des programmes liés au désossage ou à la modification de plusieurs missiles.
24. Ирак заявил об осуществлении программ, связанных с копированием или модификацией имеющихся в Ираке ракет.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
43. l'iraq a commencé le processus de désossage et de production des missiles de type al-hussein en 1987.
43. Ирак приступил к обратному проектированию и производству ракет "Аль-Хусейн " в 1987 году.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
les enquêtes sur la destruction de certains autres articles, se rapportant notamment à l'ancien projet de désossage des missiles, se poursuivent.
По-прежнему предпринимаются усилия по установлению местоположения некоторых других средств, в частности связанных с проектом технического копирования ракет.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des découpes et éviter les entailles dans le maigre.
Разделку, обвалку и жиловку отрубов осуществляют с достаточной осторожностью для сохранения целостности и товарного вида отрубов и избежания порезов мышечной части мяса.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 6
质量:
14. parallèlement aux études sur les barrières, des tentatives de désossage de compresseurs ont été faites, en collaboration avec l'institut spécialisé des industries mécaniques de l'iraq.
14. Параллельно с исследованиями перегородок в сотрудничестве со Специализированным институтом машиностроения Ирака предпринимались попытки создать реверсивные компрессоры.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
b) la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des morceaux et éviter les entailles dans le maigre.
В) Разрубка, зачистка и обвалка отрубов осуществляются с достаточной осторожностью с целью сохранения целостности и товарного вида и избежания прирезок нежирной части мяса.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
2.3 la coupe, le parage et le désossage sont accomplis avec suffisamment de soin pour conserver l'intégrité et l'identité des découpes et éviter les entailles (excessives) dans le maigre.
2.3 Разрубка, зачистка и обвалка отрубов осуществляются с достаточной осторожностью с целью сохранения целостности и товарного вида и избежания прирезок нежирной части мяса.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 5
质量: