From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il convient de distinguer:
Данные необходимо разделить на две части:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
<<il convient de distinguer:
"Данные необходимо разделить на три части:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
distinguer le trafic national...
Проводить различие между национальными телекоммуникационными потоками...
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut distinguer deux phases:
При этом необходимо различать два этапа:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
— on peut distinguer deux domaines :
- Это можно было бы сделать по двум направлениям:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il convient de distinguer deux cas:
Необходимо различать два уровня:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
À ce niveau, il faut distinguer :
В этой связи действуют два режима:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
distinguer l'un de l'autre
отличить одно от другого
Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il faudrait distinguer les deux situations.
Между этими двумя ситуациями следует проводить четкое раз-личие.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette évaluation doit distinguer entre :
При оценке воздействия следует проводить различие между:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on peut distinguer plusieurs catégories de dispositifs :
Этот вид оборудования можно классифицировать следующим образом:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
globalement, on peut distinguer deux profils principaux:
В целом же можно выделить две основные группы:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
combien de types de traitement fautil distinguer?
Как много существует различных видов лечения?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. deuxième distinction : distinguer les groupes enclavés
2. Второе различие: анклавные группы в сравнении с автономиями
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
distingués délégués,
Уважаемые делегаты,
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: