Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
japonnormah, haji naim
НОРМАН, Хаджи Наим
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
oum naim bakr youssef
Умм Наим Абкар Юсуф
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mohammed m.m. naim
Мохаммед М. М.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur naim abu hommos
Гну Найму Абу Хоммосу
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(signé) naim abu hommos
(Подпись) Наим Абу Хоммос
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
m. naim akibou (bénin)
Г-н Наим Акибу (Бенин)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. mahdi raneq naim tambouz
3. Махди Ранек Наим Тамбуз
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bassem naim, ministre de la santé
Встреча с д-ром Бассемом Наимом, министром здравоохранения
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. naim messbah adelhady al-kafarna
2. Наим Мессбах Абдельхади аль-Капарна
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. mohammed naim al-araj (5 ans)
1. Мохаммед Наим эль-Арадж (5 лет)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mohammad naim barich (ti.n.13.01)
Мохаммед Наим Барих (ti.n.13.01)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense au cas d'iyad naim khassib, de qassin.
В качестве примера приведу вам случай с Иядом Наимом Хассибом из Кассина.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai découvert que naim n'avait rien fait du tout.
Нами было установлено, что Наим был совершенно ни к чему не причастен.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
membre mohammad naim barich khudaidad (ti.n.13.01)*
Мохаммад Наим Бариш Худайдад (ti.n.13.01)*
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mohammad naim barich, alias mawlawi gul muhammad (ti.i.147.10)
Мохаммед Наим Барих ака Маулави Гюль Мохаммед (ti.i.147.10)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le village d'arab el-naim sera reconnu lorsque les plans le concernant auront été achevés et approuvés.
Поселение Араб-эльНаим будет признано после завершения разработки и утверждения планов его развития.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en mai, des hommes ont été fouettés publiquement sur la place el-naim, à raqqa, et ont eu le dos lacéré.
В мае мужчин подвергли публичной порке на площади Эн-Наим в городе Эр-Ракка, после которой остались следы на спине.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"en ce qui concerne les violations des droits de l'homme, je vous citerai l'exemple de naim makhul d'a'atil, dont la maison a été encerclée par les unités spéciales vers 8 heures du soir.
"Что касается нарушения прав человека, то я приведу Вам пример Наима Махула из Аатила, дом которого в 8 часов вечера был окружен солдатами войск специального назначения.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting