Results for par exemple, si vous utilisez post... translation from French to Russian

French

Translate

par exemple, si vous utilisez postfix :

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

par exemple, si vous utilisez postfix :

Russian

Например, если вы используете postfix:

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous utilisez l'

Russian

Или, если используется

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par exemple, si vous utilisez un pilote jdbc pour mysql, saisissez jdbc:mysql:// / " .

Russian

Например, для драйвера jdbc для mysql введите " jdbc:mysql:// / " .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

l'exemple du dessus devrait fonctionner si vous utilisez le paquet tor os x.

Russian

Строка в примере подойдёт если вы используете пакет tor для os x.

Last Update: 2014-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

4. vous utilisez les rapports

Russian

4. Вы используете доклады

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le résultat de ce script, si vous utilisez internet explorer, sera:

Russian

?php if (strstr($_server["http_user_agent"], "msie")) {echo "Вы используете internet explorer br / ";}?

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

téléchargez les pilotes si vous utilisez une webcam externe.

Russian

если ты используешь внешнюю веб-камеру, загрузи необходимые драйверы ;

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

sélectionnez la distribution que vous utilisez

Russian

Выберите ваш дистрибутив

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous utilisez énormément votre souris.

Russian

Вы часто пользуетесь мышью.

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous utilisez un pare-feu, ouvrez les ports 139 et 445.

Russian

Если используется брандмауэр, откройте порты 139 и 445.

Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle ne fonctionne que si vous utilisez skype version 0.97 et ultérieure.

Russian

Это поможет только в том случае, если на твоем компьютере установлен skype версии 0.97 и выше.

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

spécifiez le serveur de messagerie que vous utilisez.

Russian

Укажите, какой почтовый сервер вы используете.

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous utilisez un serveur de messagerie autre que postfix, le nom du fichier est modifiée en conformité avec le nom du serveur de messagerie.

Russian

Если используется почтовый сервер, отличный от postfix, название файла изменяется в соответствии с именем почтового сервера.

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

configure une liste des référentiels que vous utilisez régulièrement

Russian

Настройка списка репозиториев, которые вы наиболее часто используете

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous utilisez la version la plus récente d'opera

Russian

Вы используете самую последнюю версию opera.

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous utilisez un de ces produits, vous devez effectuer une migration pour passer à la version 9.

Russian

Если Вы используете одну из этих программ, то Вам придется осуществлять переход на версию 9.

Last Update: 2013-04-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous n'utilisez pas toute la longueur du câble?

Russian

Вам не нужен провод, вытянутый во всю длину?

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous utilisez des cartes téléphoniques pour vos appels longue distance ?

Russian

Слишком высокие тарифы на звонки в телефонной компании, услугами которой ты пользуешься?

Last Update: 2011-08-19
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous utilisez firefox (ce que nous recommandons), vous n'avez pas besoin de cette page.

Russian

Если вы используете firefox (мы рекомендуем), вам не нужна эта страница.

Last Update: 2009-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si vous utilisez la méthode d'identification " kerberos " , cette zone n'est pas active.

Russian

При использовании метода kerberos это поле неактивно.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,444,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK