From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
par exemple, si vous utilisez postfix :
Например, если вы используете postfix:
Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous utilisez l'
Или, если используется
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
par exemple, si vous utilisez un pilote jdbc pour mysql, saisissez jdbc:mysql:// / " .
Например, для драйвера jdbc для mysql введите " jdbc:mysql:// / " .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'exemple du dessus devrait fonctionner si vous utilisez le paquet tor os x.
Строка в примере подойдёт если вы используете пакет tor для os x.
Last Update: 2014-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4. vous utilisez les rapports
4. Вы используете доклады
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le résultat de ce script, si vous utilisez internet explorer, sera:
?php if (strstr($_server["http_user_agent"], "msie")) {echo "Вы используете internet explorer br / ";}?
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
téléchargez les pilotes si vous utilisez une webcam externe.
если ты используешь внешнюю веб-камеру, загрузи необходимые драйверы ;
Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionnez la distribution que vous utilisez
Выберите ваш дистрибутив
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vous utilisez énormément votre souris.
Вы часто пользуетесь мышью.
Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous utilisez un pare-feu, ouvrez les ports 139 et 445.
Если используется брандмауэр, откройте порты 139 и 445.
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle ne fonctionne que si vous utilisez skype version 0.97 et ultérieure.
Это поможет только в том случае, если на твоем компьютере установлен skype версии 0.97 и выше.
Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spécifiez le serveur de messagerie que vous utilisez.
Укажите, какой почтовый сервер вы используете.
Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous utilisez un serveur de messagerie autre que postfix, le nom du fichier est modifiée en conformité avec le nom du serveur de messagerie.
Если используется почтовый сервер, отличный от postfix, название файла изменяется в соответствии с именем почтового сервера.
Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
configure une liste des référentiels que vous utilisez régulièrement
Настройка списка репозиториев, которые вы наиболее часто используете
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous utilisez la version la plus récente d'opera
Вы используете самую последнюю версию opera.
Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous utilisez un de ces produits, vous devez effectuer une migration pour passer à la version 9.
Если Вы используете одну из этих программ, то Вам придется осуществлять переход на версию 9.
Last Update: 2013-04-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
vous n'utilisez pas toute la longueur du câble?
Вам не нужен провод, вытянутый во всю длину?
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vous utilisez des cartes téléphoniques pour vos appels longue distance ?
Слишком высокие тарифы на звонки в телефонной компании, услугами которой ты пользуешься?
Last Update: 2011-08-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
si vous utilisez firefox (ce que nous recommandons), vous n'avez pas besoin de cette page.
Если вы используете firefox (мы рекомендуем), вам не нужна эта страница.
Last Update: 2009-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vous utilisez la méthode d'identification " kerberos " , cette zone n'est pas active.
При использовании метода kerberos это поле неактивно.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting