Results for des deux côté translation from French to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Serbian

Info

French

des deux côté

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Serbian

Info

French

la hauteur de chacun des deux chérubins était de dix coudées.

Serbian

deset lakata beše visok jedan heruvim, tako i drugi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le message des deux principaux opposants de russie aux ukrainiens : dites adieu à la crimée.

Serbian

vodeće opozicione figure u rusiji imaju poruku za ukrajince: krim je otišao, i ukrajina ga neće vratiti.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'image des deux bulles s'entrecroisant est utilisée comme image du profil facebook.

Serbian

the symbol of overlapping word balloons also spreads as a facebook profile pic.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et tu arrêteras par devant les bouts des deux cordons aux deux montures placées sur les épaulettes de l`éphod.

Serbian

a druga dva kraja od dva lanca zapni za dve kopèe, i metni na poramenice od opleæka spred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est pourtant ce qu'on a appris mercredi, des chefs d'etat des deux pays.

Serbian

vest je nerealna poput sna, ali ovo možemo čuti od lidera obe zemlje.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

personne ne se doutait en 2010 ou en 2012 que le pouvoir allait réformer la loi électorale pour faciliter son propre retour avec une majorité des deux tiers en 2014.

Serbian

niko nije znao 2010. ili 2012. da će vlada izmeniti izborni zakon da opet sebi olakša put u dvotrećinsku većinu u 2014.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il existe une opposition à la privatisation des deux réseaux, et des voix critiques demandent pourquoi l'état devraient vendre des investissements aussi rentables.

Serbian

postoji određeno protivljenje privatizaciji ova dva operatera, a kritičari navode da država nema razloga da prodaje ovako profitabilne firme.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce que l’équipe de milovan rajevac peut faire de mieux , est de marquer peu de points lors de la rencontre des deux côtés dans le dernier match de ce groupe.

Serbian

najbolje što tim milovana rajevca može da uradi je da teži da ne izgubi ubedljivo u poslednjem meču sa nemačkom.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce sommet nous a aussi procuré de formidables sujets de réflexion, et je suis impatient de poursuivre nos conversations avec la communauté global voices au cours des deux prochaines années, en attendant de nous revoir à nouveau.

Serbian

i ovaj samit je pružio divan materijal za razmišljanje, i ne mogu da dočekam da nastavim te razgovore sa zajednicom u naredne dve godine dok se opet ne sastanemo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car il est notre paix, lui qui des deux n`en a fait qu`un, et qui a renversé le mur de séparation, l`inimitié,

Serbian

jer je on mir naš, koji oboje sastavi u jedno, i razvali plot koji je rastavljao, neprijateljstvo, telom svojim,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle marquera le début d'une période où l'irak deviendra officiellement le partenaire des etats-unis, dans une relation qui servira les intérêts nationaux des deux pays.

Serbian

to će označiti početak vremena u kome će irak zvanično biti partner sad-a, pošto će spojiti irak i sad u jednoj novoj vezi koja će služiti nacionalnom interesu obe zemlje.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au lendemain de l'indépendance du sud-soudan un groupe de jeunes soudanais a lancé un mouvement dont le but est d'établir une conversation et des liens amicaux entre nord et sud et de connecter les jeunes citoyens des deux pays.

Serbian

u predvečerje nezavisnosti južnog sudana, jedna grupa mladih sudanaca osnovala je pokret koji pokušava da započne konverzaciju između severa i juga kako bi uspostavili zajedničko prijateljstvo i povezali mlade ljude iz obe zemlje.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,990,656 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK