Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
résultats insatisfaisants
nevyhovujúce výsledky
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
résultats de contrôle insatisfaisants
nepriaznivé výsledky testov
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
action en cas de résultats insatisfaisants
opatrenie v prípade nevyhovujúcich výsledkov
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la production consolidée et les chaînes de distribution filtrent les produits contaminés ou insatisfaisants.
spojená produkcia a distribučné reťazce odfiltrovávajú podpriemernú a kontaminovanú produkciu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les résultats du test sont considérés comme insatisfaisants lorsque l’un des oiseaux se révèle positif.
test nie je úspešný, ak aspoň jeden z operencov vykazuje pozitívne výsledky.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
l’aesa a informé les autorités nationales de la mauritanie (anac) de ces résultats safa insatisfaisants.
easa informovala vnútroštátne orgány mauritánie (anac) o týchto suboptimálnych výsledkoch v rámci safa.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, le coût de ces envois de fonds, et plus généralement les conditions de ces envois, demeurent souvent insatisfaisants.
bez ohľadu na to, náklady realizácie remitencií a všeobecnejšie podmienky, na základe ktorých sú zasielané, sú často neprimerané.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) le portugal enregistre des résultats insatisfaisants en matière de coopération entre la communauté scientifique et les entreprises et de commercialisation des connaissances.
(10) portugalsko dosahuje slabé výsledky v oblasti vedecko-obchodnej spolupráce a komercializácie poznatkov.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, nos résultats en matière de croissance sont encore très insatisfaisants et certaines régions de l’europe sont dans une situation d’urgence sociale.
naša výkonnosť z hľadiska rastu je však stále veľmi neuspokojivá a v niektorých častiach európy máme v spoločnosti kritickú situáciu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
le cese souhaite qu'une réflexion approfondie soit menée sur ce sujet, compte tenu également de certains résultats souvent insatisfaisants dans le domaine de l'externalisation.
podľa ehsv by sa táto téma mala dôkladne ozrejmiť aj s ohľadom na často nepriaznivé výsledky takýchto presídľovacích praktík.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
contrôles administratifs non exhaustifs en violation de l'article 68 du règlement (ce) no 817/2004; contrôles sur place insatisfaisants
administratívne kontroly nevykonané dôkladne – porušenie článku 68 nariadenia (es) č. 817/2004; nedostačujúce kontroly na mieste
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'installation est jugée satisfaisante/insatisfaisante/plus satisfaisante dans les conditions actuelles (*) aux termes des points 3.1 à 3.3.4 de l'annexe i.
montáž je považovaná za vyhovujúcu/nevyhovujúcu/naďalej nevyhovujúcu(1) podmienkam bodov 3.1 až 3.3.4 prílohy i
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: