Results for interdisant translation from French to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Slovak

Info

French

interdisant

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Slovak

Info

French

faire appliquer la législation interdisant les discriminations;

Slovak

presadzovať antidiskriminačné právne predpisy.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un système de sûreté automatique interdisant un chauffage insuffisant,

Slovak

automatický bezpečnostný systém zabraňujúci nedostatočnému zahriatiu,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

French

révision, en vue de leur renforcement, des règles interdisant certaines pratiques

Slovak

revízia predpisov zakazujúcich určité postupy v záujme sprísnenia pravidiel

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'un système de sûreté automatique interdisant un chauffage insuffisant;

Slovak

automatickým bezpečnostným systémom, ktorý vylúči nedostatočné zohriatie;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ue s'inquiète du projet de loi interdisant les conversions forcées.

Slovak

eÚ s obavami vníma návrh zákona s názvom „zákaz núteného prechodu na inú vieru“.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en interdisant la possibilité de détenir des fonds, des crédits et des titres extrabudgétaires,

Slovak

zakážu možnosť vlastniť mimorozpočtové prostriedky, úvery a cenné papiere,

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les États membres adoptent toutes dispositions interdisant l'entrée sur leur territoire:

Slovak

Členské štáty prijmú všetky príslušné ustanovenia zakazujúce vstup na ich územie:

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

French

analyse sur la base d’un principe général interdisant toute discrimination fondée sur l’âge

Slovak

analýza na základe všeobecnej zásady zakazujúcej diskrimináciu na základe veku

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des dispositions législatives ou administratives appropriées interdisant l'utilisation du piège à mâchoires sont en vigueur ou que

Slovak

existujú primerané právne alebo správne opatrenia zakazujúce používanie nášľapných pascí,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des dispositions interdisant l'expérimentation animale pour les produits cosmétiques finis devraient par conséquent être prévues.

Slovak

preto by sa mali prijať ustanovenia zakazujúce testovanie konečných výrobkov na zvieratách.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

French

interdisant la pêche de la plie commune dans les zones vii f et vii g par les navires battant pavillon du royaume-uni

Slovak

ktorým sa plavidlám plaviacim sa pod vlajkou spojeného kráľovstva zakazuje lov platesy veľkej v zónach viif a viig

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'un système de sûreté adéquat interdisant le mélange d'ovoproduits pasteurisés avec des ovoproduits incomplètement pasteurisés et

Slovak

primeraným bezpečnostným systémom, ktorý zabráni zmiešaniu pasterizovaných a nedostatočne spasterizovaných vaječných výrobkov a

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des négociations devraient être ouvertes sur un traité multilatéral interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d’armes nucléaires.

Slovak

mali by sa otvoriť rokovania o multilaterálnej zmluve o zákaze výroby štiepneho materiálu do jadrových zbraní.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

interdisant la pêche du cabillaud dans la zone opano 3 m par les navires battant pavillon d’un État membre de l’union européenne

Slovak

ktorým sa plavidlám plaviacim sa pod vlajkou členského štátu európskej únie zakazuje lov tresky škvrnitej v oblasti nafo 3m

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

abrogeant la décision 2006/694/ce interdisant la mise sur le marché de fromage blanc fabriqué dans une laiterie du royaume-uni

Slovak

ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2006/694/es, ktorým sa zakazuje uvádzanie na trh tvarohu vyrobeného v mliekarenskom zariadení v spojenom kráľovstve

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la dernière condition citée ne saurait être interprétée comme interdisant l’approbation de toute mesure nationale susceptible d’affecter le fonctionnement du marché intérieur.

Slovak

posledná podmienka sa nemôže interpretovať tak, že sa ňou zakazuje schválenie každého vnútroštátneho opatrenia, pri ktorom je pravdepodobné, že ovplyvní fungovanie vnútorného trhu.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

règlement (ce) n° 782/2003 du parlement européen et du conseil du 14 avril 2003 interdisant les composés organostanniques sur les navires

Slovak

nariadenie európskeho parlamentu a rady (es) č. 782/2003 zo 14. apríla 2003 o zákaze organociničitých zlúčenín na lodiach

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

French

ces législations peuvent restreindre l’accès des consommateurs à certains biens ou services, par exemple en interdisant l’affichage de certains contenus dans certains États membres.

Slovak

tieto právne predpisy môžu obmedziť prístup zákazníkov k určitému tovaru alebo určitým službám, napríklad sa nimi môže zakazovať zobrazovanie určitého obsahu v niektorých členských štátoch.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

interdisant la pêche du grenadier de roche dans les zones viii, ix, x, xii, xiv (eaux communautaires et eaux internationales) par les navires battant pavillon espagnol

Slovak

ktorým sa ustanovuje zákaz lovu koryfény tuponosej v zóne viii, ix, x, xii, xiv (vody spoločenstva a medzinárodné vody) plavidlami plaviacimi sa pod vlajkou Španielska

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la présente proposition prévoit de modifier l'article 9, paragraphe 2, en interdisant les conditions suivantes, sur la base de l'expérience acquise et des études sectorielles:

Slovak

tento návrh obsahuje zmenu a doplnenie článku 9 ods. 2, ktorým sa zavádza tento zoznam zakázaných podmienok, navrhnutý na základe praktických skúseností a sektorových štúdií:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,400,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK