Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
blissements publics.
en los centros públicos no se pagan tasas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nombre de filiales d' éta blissements de crédit
número de filiales de las entidades de crédito
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l’enseignement est gra- blissements privés et publics.
las entidades que imparten esta formación reciben una financiación estatal para la organización de los cursos. no se pagan tasas. los cursos conducen a la obtención del kvalificerad yrkesexamen (título de formación profesional avanzada).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
2 blissements d’éducation et de formation et des décideurs.
2 formación.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
nombre d' employés d' éta blissements de crédit s3 s6 s4 s7
número de empleados de las entidades de crédito s3 s6 s4 s7
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dans d’autres éta blissements, publics et privés, il n’a pas encore été introduit.
otras instituciones, tanto públicas como privadas, aún no lo han introducido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
for ma tions et les diplômes, dans le cadre de la politique contractuelle concernant les éta blissements d’enseignement supérieur.
tancias han efectuado evaluaciones externas periódicas, tanto de la investigación como de los programas y titulaciones, en el marco de la política contractual referente a las instituciones de educación superior.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
plus de 80 millions d'élèves des blissements scolaires européens prendront une langue étrangère étaapcette pour les élèves qui commencera à fonctionner en 1999.
voces extranjeras (en directo) proyecto difunde en la actualidad sus resultados a autoridades educativas en toda europa y uno de sus objetivos es ampliar su ámbito a otras materias escolares.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
les offices scolaires ele district, qui allouent les ressources aux éta blissements scolaires, sont directement responsables devant le ministère de l'Éducation.
los departamentos escolares de distrito, que distribuyen los fondos a las escuelas, han de rendir cuentas directamente al ministerio de educacón.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
action pilote de partenariats scolaires européens (1992-1994) blissements, quand elles avaient les compétences requises pour jouer ce rôle.
balance de la acción piloto de asociaciones escolares europeas (1992-1994)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
depuis 1998, l’évaluation est légalement tenue comme l’une des obligations générales des é ta-blissements d’enseignement supérieur.
uno de los objetivos principales de los esfuerzos desplegados en la reforma es aumentar la eficiencia de los aspectos docentes de las instituciones de educación superior.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
titres de créance( non sécurisés) émis par des éta blissements de crédit titres de créance émis par des socié tés financières autres que les éta blissements de cré dit( non sécurisés) titres de créance adossés à des actifs
emisiones de ins trumentos de renta fija tipo pfandbrief instrumentos de renta fija emitidos por entidades de crédito( no garanti zados) instrumentos de renta fija emitidos por sociedades financieras distintas de las entidades de crédito( no garanti zados)
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: