Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je suis
yo soy
Last Update: 2014-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis.
soy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis en
mi colegio se llama colegio marlioz
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis gaza.
me llamo gaza.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis fort! !
¡soy muy fuerte! !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis dizoli
i'm dizoli
Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis désolé.
lo siento mucho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis perdue!
¡estoy perdida!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"je suis consternée.
"estoy consternada.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis foudroyé ! »
¡me ha golpeado un rayo!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"je suis footballeur...."
"soy un jugador de fútbol..."
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je suis d'accord.
en eso estoy de acuerdo con él.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mesdames, messieurs, je me suis borné à constater des faits.
esto, señoras y señores, es una mera constatación de los hechos, no una declaración política.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à mentionner des faits connus de tous, rien de plus.
me he limitado a mencionar hechos de todos conocidos, nada más.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à dire qu'elle devait peutêtre se poser des questions.
simplemente he dicho que quizá haya que plantearse esta cuestión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à rappeler que le conseil ne peut prendre une décision que sur la base d'une initiative de la commission.
coates (s). — (en) tomo nota de la declaración del consejo en el sentido de que el fondo monetario inter nacional puede dar pruebas de cierta flexibilidad, si he entendido bien lo que ha dicho el presidente en ejercicio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à dire : pour autant que la situation juridique nous le permette, nous sommes disposés à suivre les recommandations du parlement.
maher (ldr). — (en) ¿puede decirnos el sr. andriessen si nuestros interlocutores comerciales, en particular los americanos, han cambiado su actitud respecto a la no aceptación de subsidios de productos agrícolas no alimentarios?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à constater les faits et je pense avoir effectué une évaluation plutôt positive, mais en aucun cas je n'ai ajouté quoi que ce soit de mon cru.
me he limitado a una constatación de hechos y creo que he realizado más bien una valoración positiva, pero en ningún caso he añadido nada de mi cosecha.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
je me suis borné à souligner à très grands traits les besoins mondiaux dont nous devons débattre et faire l'analyse afin de parvenir à un consensus sur des mesures acceptables et applicables par tous.
he esbozado muy a grandes rasgos las necesidades mundiales que habrán de debatirse y analizarse para que pueda lograrse el consenso sobre las medidas que son aceptables y aplicables para todos.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voyant que dans la presse, elle apparaissait comme une délégation, je me suis borné, à la connaissance de la conférence des présidents, à transmettre aux autorités britanniques ce que vous me disiez dans votre lettre.
yo, al ver que en la prensa aparecía como una delegación, me he limitado, con conocimiento de la conferencia de presidentes, a trasladar a las autoridades británicas lo que usted me decía en su carta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: