Results for le rouge , la couleur de mon coeur translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

le rouge , la couleur de mon coeur

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

la couleur de grille.

Spanish

el color de la rejilla.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

choisir la couleur de fond

Spanish

definir color de marca

Last Update: 2009-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la couleur de fond du ciel.

Spanish

el color del fondo celeste.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la couleur de la viande;

Spanish

color de la carne;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la couleur de fond du graphique

Spanish

el color del fondo para el gráfico

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

définissez la couleur de remplissage.

Spanish

en este área puede definir el color de un relleno.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

changer la couleur de la bordure

Spanish

cambiar el color del borde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bonne nuit jolie dama de mon coeur

Spanish

buenas noches linda maria

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

couleur de & mon pseudo & #160;:

Spanish

color del apodo propio:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

& utiliser la couleur de fond du thème

Spanish

& usar el color de fondo del tema

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

définit la couleur de boutons par défaut.

Spanish

configura el color predeterminado del botón.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la peau/ modification de la couleur de la peau

Spanish

síndrome de eritrodisestesia palmo- plantar

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

définir ici la couleur de la bordure principale.

Spanish

indique aquí el color del borde principal.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

choisissez la couleur de la pièce & #160;:

Spanish

color de la pieza seleccionada:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je n'aime pas la couleur de cette maison.

Spanish

no me gusta el color de esta casa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

swfmovie - setbackground - - modifie la couleur de fond.

Spanish

swfmovie - setbackground - - sets the background color.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

selcolor & #160;: définit la couleur de la sélection.

Spanish

selcolor define el color de la selección.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

@olanan: du fond de mon coeur, merci l'egypte !!

Spanish

@olanan: desde el fondo de mi corazón, ¡gracias egipto!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.

Spanish

las angustias de mi corazón se han aumentado; sácame de mis congojas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

malgré moi, mes lèvres exprimèrent les désirs de mon coeur, et je m'écriai:

Spanish

y todos los sentimientos de mi corazón, del principio al fin, se condensaron en tres palabras:

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,949,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK