Results for manquerait translation from French to Spanish

French

Translate

manquerait

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

un critère général tel que > manquerait de précision.

Spanish

un criterio general tal como "las normas de importancia vital para suiza " carecería de precisión.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

un tel comité ne manquerait pas de questions à examiner.

Spanish

no faltarían temas para discutir en ese comité.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussi, elle manquerait les objectifs de la politique menée.

Spanish

no permitiría, pues, alcanzar los objetivos perseguidos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le parlement ne manquerait pas de reprocher ces abus à la commission.

Spanish

el parlamento no dejaría de reprochar dichos abusos a la comisión.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il manquerait donc 2 271 700 dollars pour l'exercice biennal 20102011.

Spanish

ello supone un déficit de financiación de 2.271.700 dólares para el bienio 20102011.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est un élément important de l'équilibre mondial qui manquerait.

Spanish

es un elemento importante del equilibrio mundial el que faltaría.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

car, ce faisant, l'assemblée générale manquerait à ses obligations internationales.

Spanish

al obrar así, la asamblea general sería responsable de negligencia en el cumplimiento de su deber internacional.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si l'on s'abstenait de le faire, on manquerait à ses devoirs.

Spanish

no hacerlo supondría un incumplimiento de nuestro deber.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il manquerait 65 000 places nouvelles dans les maisons de retraite pour faire face à ces besoins.

Spanish

harían falta 65.000 nuevas plazas en las residencias de ancianos para cubrir esta necesidad.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela ne manquerait pas de conduire à une politisation inopportune du groupe de travail et de diminuer sa crédibilité.

Spanish

de este modo se conseguiría una indeseable politización del grupo de trabajo, que perdería su credibilidad.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela reviendrait à tout remettre en chantier, ce qui ne manquerait pas de retarder encore considérablement les travaux.

Spanish

equivaldría a volver al punto de salida, creando nuevas e importantes demoras en los trabajos.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le secrétaire général manquerait à ses obligations en ne tenant pas compte du montant des ressources budgétaires qui ont été approuvées.

Spanish

el secretario general incurrirá en negligencia en el cumplimiento de su deber si hace caso omiso del nivel de recursos que ha sido aprobado en el presupuesto.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

61. le président indique que, selon certaines sources, le médiateur manquerait de moyens techniques et financiers.

Spanish

el presidente señala que, según algunas fuentes, el ombudsman carece de medios técnicos y financieros.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela ne manquerait pas d'accroître l'impact et l'efficacité de la division de la médiation.

Spanish

esto ayudaría a aumentar la repercusión y la eficacia de la división de mediación.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle dissipe également les soupçons qu'un élargissement sélectif de la composition de l'otan ne manquerait pas de faire naître.

Spanish

además, contribuye a despejar las sospechas que aparecerían inevitablemente si se produjera una ampliación selectiva del número de miembros de la otan.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au cas où l'acheteur manquerait à cette obligation, le contrat prévoyait le versement de dommages-intérêts définitifs.

Spanish

en caso de que el comprador incumpliera esa obligación, en el contrato se establecía el pago de una indemnización por daños y perjuicios.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout membre des médias qui manquerait d'observer cette disposition sera sanctionné par l'agence d'État de radiodiffusion.

Spanish

cualquier miembro de los medios que no observe esa disposición será sancionado por el organismo de radiodifusión estatal.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet événement est retransmis à la télévision internationalement de la roumanie à rio, et c'est un événement qu'aucun passionné de poker ne manquerait.

Spanish

es televisado a una audiencia internacional que abarca desde rumanía hasta rio y es obligado para los fans del poker.

Last Update: 2016-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

French

leur admission a renforcé les allégations selon lesquelles le barreau serait partisan, manquerait d'indépendance et serait arbitraire dans ses pratiques d'admission.

Spanish

su colegiación ha alimentado las alegaciones de que el colegio de abogados es partidistas, carece de independencia y cuenta con más prácticas arbitrarias en materia de admisión.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si l'honorable député pouvait fournir tous les détails sur les restrictions qu'il évoque, la commission ne manquerait naturellement pas d'approfondir la question.

Spanish

si su señoría pudiera proporcionar detalles completos de las presuntas restricciones, no hace falta decir que la comisión volvería a examinar esta cuestión.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,948,000,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK