Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'afrique se meurt.
África se muere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
le liban ne meurt pas.
el líbano nunca morirá.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
personne ne meurt sans héritiers.
nadie muere sin herederos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
@haifa_: et si elle meurt ?
@haifa_: ¿qué sucederá si ella muere?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
et maintenant il meurt pour elle.»
y ahora está muriendo por ello.”
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un homme meurt lors des manifestations.
un hombre muere en las protestas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si on ne mange pas, on meurt.
si no comes, te mueres.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
il meurt avant sa 59' année.
murió antes de cumplir 59 años.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
on ne sait jamais pourquoi on meurt.
nunca sabemos por qué morimos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- un homme meurt tous les 16 jours.
- un hombre moría cada seis días.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
l’espoir ne meurt jamais à terezín
en terezín la esperanza no muere
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rien ne meurt sans qu'un être le pleure.
no muere nada sin que un ser llore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
le corps meurt, mais l'âme est immortelle.
el cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-- mais de quoi meurt-il? demanda pencroff.
–pero ¿de qué se muere? –preguntó pencroff.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
4. un enfant meurt toutes les quatre secondes.
4. cada cuatro segundos muere un niño.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
quien no vive más que de esperanza muere de hambre.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la vallée de gaza se transforme en égout et se meurt.
el valle de gaza se ha convertido en una cloaca y está desapareciendo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la haine tue toujours, l'amour ne meurt jamais
hate always kills, love never dies
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
environ un enfant sur neuf meurt avant son cinquième anniversaire.
aproximadamente uno de cada nueve niños muere antes de cumplir 5 años.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'être humain, corps et esprit indissolublement liés, meurt.
el ser humano, cuerpo y espíritu indisolublemente anudados, se muere.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: