Results for moquer translation from French to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

il ne faut pa se moquer

Spanish

simulado

Last Update: 2015-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas se moquer de la religion.

Spanish

no se burla de la religión.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne faut pas se moquer des autres.

Spanish

no hay que reírse de los demás.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne faut pas se moquer du monde!

Spanish

ese aplazamiento se debe al no danés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

continueraient-ils à se moquer d'elle?

Spanish

¿ellos seguirían ofendiéndola?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mauritanie : se moquer du président sur twitter

Spanish

mauritania: se usa twitter para burlarse del presidente

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ta façon de te moquer d'elle me déplaît.

Spanish

tu manera de burlarte de ella me disgusta

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est mon métier de me moquer d'eux !

Spanish

mi oficio es burlarme de ellos.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les médias ont là une bonne raison de se moquer.

Spanish

es un ejemplo muy bueno para que se burlen los medios de comunicación.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le kenya est-il prêt à se moquer de lui-même ?

Spanish

¿realmente está lista kenia para reírse de si misma?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas se moquer du roi (ni de la famille royale).

Spanish

no se burla del rey (o de su familia).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour se moquer, certains disent de moi un « déroulède culturel».

Spanish

para burlarse de mí, algunos dicen que soy un déroulède «cultural».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

et quand ils voient un prodige, ils cherchent à s'en moquer,

Spanish

y, si ven un signo, lo ponen en ridículo,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certaines ont critiqué les combattants accusés de se moquer du sort de la population civile.

Spanish

algunos criticaron a los combatientes por mofarse de la suerte de la población civil.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute.

Spanish

un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les internautes turcs n'ont pas tardé à moquer les propos de m. erdoğan.

Spanish

pero los internautas turcos no se lo pensaron dos veces a la hora de burlarse de las declaraciones de erdogan.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

du coup, souad al shammari est accusée de se moquer des textes sacrés et du clergé musulman.

Spanish

está acusada de burlarse de textos religiosos y académicos religiosos.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les utilisateurs marocains de twitter ont utilisé le réseau social pour se moquer des allégations de leur gouvernement :

Spanish

los usuarios marroquíes de twitter usaron la plataforma para burlarse de las afirmaciones de su gobierno.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en fait, ce serait se moquer des principes de l'amitié et de la justice entre les nations.

Spanish

en efecto, sería una burla a los principios de amistad y justicia entre las naciones.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

découragés comme nous pouvons l'être, je dois demander: quel hashtag les gens utilisent pour se moquer

Spanish

por más desalmado que suene: ¿qué etiquetas está usando la gente para burlarse de nkurunziza?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,804,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK